La puerta del carro necesita apertura,el la abre. | Open Subtitles | إذا باب السيارة بحاجة لأن يفتح ، أنه يفتحه. |
Supongo que quiere que averigüe qué cinturón de castidad abre. | Open Subtitles | افترض انك تريدني أن أرى ما نوع القفل الذي يفتحه |
Reiss lo utilizará para hallar la caja y cuando la abra desatará un arma más poderosa de lo que te puedas imaginar. | Open Subtitles | رايس سيستخدمها لايجاد صندوق باندورا, وعندما يفتحه, سيطلق سلاح اشد قوة من اي سلاح يمكن ان تتخيلوه. |
Joseph puede abrirla sin romperla. | Open Subtitles | جوزيف , بامكانه أن يفتحه دون أن يتسبب بالكثير من الأضرار |
Todo lo que tiene que hacer es abrirlo y entrar. | Open Subtitles | كل ما يجب عليه فعله ان يفتحه ويستيقظ حينها |
La policía de Toronto determinó que el paquete habría matado a la persona que lo hubiera abierto y a cualquier otra en un radio de 90 m de la explosión. | UN | وحددت شرطة تورونتو أن هذا الطرد كان من شأنه أن يقتل الشخص الذي يفتحه وأي شخص آخر في نطاق مسافة 90 متراً من عصف الانفجار. |
jazmín, capullo de jazmín jazmín, capullo de jazmín cuando sopla suavemente la brisa abre sus ojos como el amante ve el néctar fluír toma gentilmente sus manos y la cubre suavemente como una guirnalda jazmín, capullo de jazmín | Open Subtitles | ياسمين برعم ياسمين ياسمين برعم ياسمين عندما يفتحه النسيم الخفيف |
Mi padre no abre hasta las 8, así que nos podemos juntar a las 6. | Open Subtitles | أبي لا يفتحه قبل الثامنه, إذاً يمكن أن نتقابل في السادسة |
Me gustaría saber qué abre esta llave. | Open Subtitles | أريد معرفة ما يفتحه هذا المفتاح |
Díganme, ¿alguno de ustedes sabe qué abre esta llave? | Open Subtitles | هل يعلم أحد منكم مالذي يفتحه هذا المفتاح؟ |
Podemos planta de un gusano en un archivo adjunto de forma que, cuando el destinatario lo abre, el gusano ping a su ubicación. | Open Subtitles | بوسعنا زرع فيروس بالمرفق حتى حينما يفتحه المتلقي تكشف لنا إشارة الفيروس موقعهم |
Y lo que sea que esta llave abra, dentro debe contener algo valioso. | Open Subtitles | وأياً ما يفتحه هذا المفتاح هناك شيئاً ثميناً داخلة |
Así que saldremos a buscar lo que sea que esta llave abra. | Open Subtitles | لذا علينا أن نسعى لمعرفة ما يفتحه هذا المفتاح |
De esa manera, cada vez que lo abra... pensará en mí de vez en cuando. | Open Subtitles | بهذه الطريقة عندما يفتحه فإنه سيفكر بي دائماً |
El doctor corrió hacia la puerta principal de la fortaleza y trató de abrirla. | Open Subtitles | الطبيب ركض نحو الباب الأمامي للقلعة وحاول أن أن يفتحه. |
En cuanto cerraba la puerta... tenía que volver a abrirla para ver que el gato no estuviera dentro. | Open Subtitles | و الآن , ما أن يغلق هذا المخبول الباب , كان عليه أن يفتحه مرةً أخرى ليتأكّدبأنّالقطّةليستبالدخل. |
Puedes poner cosas dentro, pero solo el personal del banco puede abrirla para sacar las cosas. | Open Subtitles | يمكنك وضع الأموال فيه، لكن لا يُمكن إلاّ لأحد المصارف أن يفتحه ويُخرج ما بداخله. |
Por suerte, fue sólo en la tapa, esperando a alguien para abrirlo. | Open Subtitles | لحسن الحظ، كان فقط على الغطاء، بانتظار شخص يفتحه |
Al hacerlo, garantizó que solo una cosa pudiera abrirlo. | Open Subtitles | بفعله ذلك، ضمن أن يفتحه شيء واحد فقط. |
Si no tenemos la llave, no podemos abrir lo que sea que no tenemos para que sea abierto. | Open Subtitles | لو ليس بحوزتنا المفتاح لا يمكننا فتح أياً ما يفتحه |
De otra manera los sabios deben abrir la puerta juntos... con cinco bolas de fuego al mismo tiempo. | Open Subtitles | أو يفتحه خمسه حكماء معاً بضربات متسلسلة من النار |
Nadie la abrirá hasta que estemos todos juntos. | Open Subtitles | لن يفتحه أحد حتّى نجتمع كلنا ثانيةً |
Sí, al final tuvimos que mandar a por un cerrajero que la abriera | Open Subtitles | أجل، في نهاية الأمر أضطررنا إلى جلب صانع الأقفال كي يفتحه |