ويكيبيديا

    "يفعله في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • haciendo en
        
    • hace en
        
    • hacer en
        
    • hacía en
        
    • haciendo él en
        
    ¿Qué está haciendo en su bañera vestido como usted? Open Subtitles ما الَذي يفعله في حوض إستحمامك مرتدياً مثلك؟
    Bien, si él es el entrenador del Duque, entonces que estaba haciendo en pre-operación? Open Subtitles لو أنه مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق إذن ما الذي كان يفعله في غرفة التحضير للعمليات؟
    Porque no sabemos lo que él tiene, donde lo tiene o que está haciendo en Sydney con éso. Open Subtitles لأننا لا نعرف ما ذا لديه أين حصل عليه , أو ماالذي يفعله في سيدني بهذا الشئ
    Lo que hace, en esencia, es alentar a todos los Estados a que renueven los esfuerzos para ampliar el consenso internacional sobre las transferencias de alta tecnología. UN فما يفعله في الجوهر هو تشجيع جميع الدول على تجديد الجهود من أجل توسيع نطاق توافق اﻵراء الدولي بشأن عمليات نقل التكنولوجيا المتطورة.
    Sí, pero nadie va a preguntarse qué hace en el vertedero, Open Subtitles صحيح, لكن لن يتسآءل أحد عما يفعله في مكب النفايات
    Todos tienen algo que hacer en estos tres días libres, excepto yo. Open Subtitles كل شخص لديه ما يفعله في أيام إجازته إلا أنا
    ¿Qué hacía en esa cárcel en vez de en una institución psiquiátrica? TED مالذي كان يفعله في السجن بدلا من وجوده في مصح عقلي؟
    No estoy seguro de qué estaba haciendo en la Bahía Sur. Open Subtitles لست واثقا مما كان يفعله في الخليج الجنوبي
    ¿Así que no tienes idea qué estaba haciendo en su apartamento? Open Subtitles إذاً ليست لديك أدنى فكرة عما كان يفعله في شقتك
    Lo que si averigüé fue lo que Terry Rodgers estaba haciendo en Rhode Island antes de desertar. Open Subtitles الذي اكتشفته هو ما الذي كان تيري رودجرز يفعله في رود أيلاند قبل أن يختفي بدون إذن,اسمعوا
    Porque alguien giró una de ellas a propósito porque no querían que veas lo que estaban haciendo en el pasillo. Open Subtitles لأن أحدهم أدارها عمداً لأنه لا يريدك أن ترى ما يفعله في ذلك الممر.
    Entonces, ¿qué estaba haciendo en el vídeo, con el apuñalamiento? Open Subtitles إذا ، ما الذي كان يفعله في هذا الفيديو ، بطعن نفسه ؟
    ¿Qué estaba haciendo en medio del océano Atlántico? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في وسط المحيط الأطلسي ؟
    ¿Alguna idea de lo que estaba haciendo en Siria, Steve? - No. Open Subtitles اي معلومات عن مالذي كان يفعله في سوريا سيتف؟
    No fue lo único que le diste, diría yo. No tengo idea de qué hace en el maletero de ese auto. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما كان يفعله في شنطة هذه السيارة
    ¿Que tal si vemos lo que hace en su día libre? Open Subtitles ما رأيُم بأن نرى ما يفعله في يوم عُطلتُه؟
    - ¿Qué hace en nuestro territorio? Open Subtitles ما الذي يفعله في منطقتنا؟
    Lamentablemente eso es lo que el Representante Especial ha intentado hacer en respuesta a los acontecimientos que se han producido últimamente en mi país. UN ولسوء الحظ فإن هذا هو ما حاول الممثل الخاص أن يفعله في مواجهة الأحداث الأخيرة في بلادنا.
    Eso es lo que algunos están tratando de hacer en mi país, Tailandia, pero han fracasado totalmente. UN والواقع أن هذا هو ما يحاول البعض أن يفعله في بلدي، تايلند، وقد فشلوا فشلا ذريعا.
    Dijo que no había nada que pudiera hacer en estas circunstancias Open Subtitles لا يوجد أي شيء يمكن أن يفعله في ظل هذه الظروف
    No sabrás qué hacía en tu casa hace tantos años. Open Subtitles لن تعرف ما كان الدكتور يفعله في منزلك، منذ كل هذه السنوات
    Siempre me pregunté qué hacía en su oficina todo el día. Open Subtitles ولطالما تساءلت عما يفعله في مكتبه طوال اليوم
    ¿Qué demonios está haciendo él en mi oficina? Open Subtitles ما الذي يفعله في مكتبي بحق الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد