ويكيبيديا

    "يقترح المقرر الخاص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Relator Especial propone
        
    • Relator Especial propone el
        
    • el Relator Especial se propone
        
    • intentos DEL RELATOR ESPECIAL
        
    38. el Relator Especial propone los siguientes artículos en reemplazo del artículo 2 del anexo: UN ٣٨ - يقترح المقرر الخاص المواد التالية عوضا عن المادة ٢ من المرفق:
    53. el Relator Especial propone el siguiente artículo en reemplazo del artículo 6 el anexo: UN ٥٣ - يقترح المقرر الخاص المادة التالية عوضا عن المادة ٦ من المرفق:
    Con ese fin, el Relator Especial propone que se revise el artículo 7. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقترح المقرر الخاص تنقيح المادة ٧.
    130. el Relator Especial propone que el proyecto de artículo aprobado en primera lectura se modifique como sigue: UN ١٣٠ - يقترح المقرر الخاص تعديل المشروع المعتمد في القراءة اﻷولى وذلك على النحو التالي:
    En un futuro informe sobre el derecho a la salud en el contexto de conflictos, el Relator Especial se propone dedicar su atención a los aspectos de los conflictos que afectan a la salud mental. UN لذا يقترح المقرر الخاص أن يكرس الاهتمام لأبعاد النزاعات المتعلقة بالصحة العقلية في تقرير قادم يركز على الحق في الصحة في سياق النـزاعات.
    Para garantizar una adecuada regulación de este principio, el Relator Especial propone, entre sus normas tipo, las siguientes: UN ٤٧- ومن أجل ضمان تنظيم وافٍ لهذا المبدأ، يقترح المقرر الخاص ما يلي كقواعد نموذجية:
    165. Por estas razones, el Relator Especial propone que el artículo 44 diga lo siguiente: UN 165 - لهذه الأسباب، يقترح المقرر الخاص أن تصاغ المادة 44 كما يلي:
    En tercer lugar, el Relator Especial propone instrumentos y soluciones prácticos para ayudar a los Estados y a la sociedad civil a aplicar el derecho humano a una vivienda adecuada. UN ثالثاً، يقترح المقرر الخاص أدوات وحلولاً عملية لمساعدة الدول والمجتمعات المدنية في إنفاذ حق الإنسان في السكن اللائق.
    Sobre la base de ese análisis, el Relator Especial propone un conjunto de principios fundamentales y medidas que deben adoptar los Estados receptores y los inversionistas. UN وبالاستناد إلى هذا التحليل، يقترح المقرر الخاص مجموعة من المبادئ والتدابير الأساسية الموجهة للدول المضيفة والمستثمرين.
    Habida cuenta de lo que antecede, el Relator Especial propone el siguiente proyecto artículo sobre la dignidad humana: UN 62 - وفي ضوء ما تقدم، يقترح المقرر الخاص مشروع المادة التالي بشأن كرامة الإنسان:
    Tomando en consideración cuanto antecede, el Relator Especial propone el siguiente proyecto de artículo 12 sobre el derecho a ofrecer asistencia: UN 109 - وفي ضوء ما تقدم، يقترح المقرر الخاص مشروع المادة 12 التالي بشأن الحق في عرض المساعدة:
    En este sentido, el Relator Especial propone que se destaquen estas medidas en futuros informes. UN وفي هذا الصدد، يقترح المقرر الخاص تسليط الأضواء على تلك التدابير في التقارير القادمة.
    el Relator Especial propone, por lo tanto, el proyecto de directriz que figura a continuación. UN ولذلك، يقترح المقرر الخاص مشروع المبدأ التوجيهي الوارد أدناه.
    el Relator Especial propone el siguiente texto para un proyecto de artículo 3 bis sobre los términos empleados: UN 4 - يقترح المقرر الخاص النص التالي لمشروع مادة رقمها 3 مكرراً بشأن استخدام المصطلحات:
    57. el Relator Especial propone el siguiente artículo en reemplazo del artículo 7 del anexo: UN ٥٧ - يقترح المقرر الخاص المادة التالية للاستعاضة بها عن المادة ٧ من المرفق:
    50. el Relator Especial propone la siguiente disposición relativa a la solución de controversias. UN ٥٠ - يقترح المقرر الخاص النص التالي بشأن تسوية المنازعات:
    51. Ante la imposibilidad reconocida de enumerar todos los actos constitutivos de la agresión, el Relator Especial propone la definición general siguiente: UN ٥١ - أمام التسليم باستحالة تعداد جميع اﻷفعال المشكلة للعدوان، يقترح المقرر الخاص التعريف العام التالي:
    63. el Relator Especial propone, por tanto, el nuevo texto siguiente: UN ٦٣ - يقترح المقرر الخاص النص الجديد التالي:
    Mientras el debate sobre las mejores prácticas y el derecho a la salud esté en una etapa tan embrionaria, el Relator Especial se propone usar el término más incluyente " buenas prácticas " . UN وفي حين لا تزال المناقشة بشأن أفضل الممارسات والحق في الصحة في مرحلة جنينية، يقترح المقرر الخاص استخدام مصطلح " الممارسة الجيدة " باعتباره أكثر شمولية.
    intentos DEL RELATOR ESPECIAL DE REALIZAR UNA VISITA A MYANMAR UN الزيارات التي يقترح المقرر الخاص أن يقوم بها لميانمار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد