ويكيبيديا

    "يقرر أن يستعرض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decide examinar
        
    • decide revisar
        
    • decide que
        
    • decide pasar revista
        
    2. decide examinar periódicamente la aplicación de las disposiciones que figuran en el anexo; UN 2 - يقرر أن يستعرض بشكل دوري تنفيذ الأحكام الواردة في المرفق؛
    2. decide examinar periódicamente la aplicación de las disposiciones que figuran en el anexo; UN 2 - يقرر أن يستعرض بشكل دوري تنفيذ الأحكام الواردة في المرفق؛
    2. decide examinar periódicamente la aplicación de las disposiciones que figuran en el anexo; UN 2 - يقرر أن يستعرض بشكل دوري تنفيذ الأحكام الواردة في المرفق؛
    2. decide examinar periódicamente la aplicación de las disposiciones que figuran en el anexo; UN 2 - يقرر أن يستعرض بشكل دوري تنفيذ الأحكام الواردة في المرفق؛
    21. decide revisar las medidas impuestas en virtud de la presente resolución cuando sea procedente y, en todo caso, cada cuatro meses a partir de la fecha de aprobación de la presente resolución, y manifiesta que está dispuesto a reconsiderar esas medidas si los serbios de Bosnia aceptan íntegra e incondicionalmente el arreglo territorial propuesto; UN ٢١ - يقرر أن يستعرض التدابير المفروضة بموجب هذا القرار كلما كان ذلك مناسبا، وعلى أي حال كل أربعة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛ ويعرب عن استعداده ﻹعادة النظر في هذه التدابير في حالة قبول الطرف الصربي البوسني التسوية اﻹقليمية المقترحة كاملة ودون قيد أو شرط؛
    8. decide examinar la aplicación del Programa a más tardar en su período ordinario de sesiones de 1997. UN ٨ - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام ١٩٩٧.
    4. decide examinar la aplicación del Programa a más tardar en su período ordinario de sesiones de 2005. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    4. decide examinar la aplicación del Programa a más tardar en su período ordinario de sesiones de 2005. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    14. decide examinar la situación a comienzos de mayo de 2001 y considerar todas las medidas que estime apropiadas en cuanto a la Fuerza y el Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua, sobre la base de dicho informe; UN 14 - يقرر أن يستعرض الحالة في مستهل أيار/ مايو 2001 وأن ينظر، في ضوء ذلك التقرير، في أي خطوات قد يراها مناسبة فيما يتعلق بقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    4. decide examinar la aplicación del Programa a más tardar en su período ordinario de sesiones de 2005. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    14. decide examinar en otras sesiones las medidas adoptadas para el cumplimiento de la presente declaración. UN 14 - يقرر أن يستعرض في اجتماعات أخرى لمجلس الأمن الإجراءات المتخذة من أجل تحقيق هذا الإعلان.
    14. decide examinar en otras sesiones las medidas adoptadas para el cumplimiento de la presente declaración. UN 14 - يقرر أن يستعرض في اجتماعات أخرى لمجلس الأمن الإجراءات المتخذة من أجل تحقيق هذا الإعلان.
    2. decide examinar el informe en su 23º período de sesiones en el contexto del mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN 2 - يقرر أن يستعرض التقرير في دورته الثالثة والعشرين في إطار ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    2. decide examinar el informe en su 23º período de sesiones en el contexto del mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN 2 - يقرر أن يستعرض التقرير في دورته الثالثة والعشرين في إطار ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    26. decide examinar las medidas descritas en los párrafos 1, 3 y 7 supra en un plazo de 12 meses; UN 26 - يقرر أن يستعرض التدابير المبينة في الفقرات 1 و 3 و 7 أعلاه في غضون 12 شهرا؛
    26. decide examinar las medidas descritas en los párrafos 1, 3 y 7 supra en un plazo de 12 meses; UN 26 - يقرر أن يستعرض التدابير المبينة في الفقرات 1 و 3 و 7 أعلاه في غضون 12 شهرا؛
    12. decide examinar la función de la UNISFA en la aplicación del Acuerdo a más tardar tres meses después de la aprobación de la presente resolución; UN 12 - يقرر أن يستعرض دور القوة في تنفيذ الاتفاق في موعد لا يتجاوز 3 أشهر من اعتماد هذا القرار؛
    12. decide examinar la función de la UNISFA en la aplicación del Acuerdo a más tardar tres meses después de la aprobación de la presente resolución; UN 12 - يقرر أن يستعرض دور القوة في تنفيذ الاتفاق في موعد لا يتجاوز 3 أشهر من اعتماد هذا القرار؛
    15. decide examinar la aplicación de la presente resolución en el plazo de 21 días y, en caso de incumplimiento, considerar la posibilidad de adoptar nuevas medidas; UN 15 - يقرر أن يستعرض تنفيذ هذا القرار في غضون 21 يوماً، وفي حال عدم الامتثال له، يقرر النظر في اتخاذ مزيد من التدابير؛
    21. decide revisar las medidas impuestas en virtud de esta resolución cuando sea procedente y, en todo caso, cada cuatro meses a partir de la fecha de aprobación de la presente resolución, y manifiesta que está dispuesto a reconsiderar esas medidas si los serbios de Bosnia aceptan íntegra e incondicionalmente el arreglo territorial propuesto; UN ٢١ - يقرر أن يستعرض التدابير المفروضة بموجب هذا القرار كلما كان ذلك مناسبا، وعلى أي حال كل أربعة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛ ويعرب عن استعداده ﻹعادة النظر في هذه التدابير في حالة قبول الطرف الصربي البوسني التسوية اﻹقليمية المقترحة كاملة ودون قيد أو شرط؛
    6. decide que en su período de sesiones sustantivo de julio de 2003 examinará la petición del Comité de celebrar períodos de sesiones anuales. UN 6 - يقرر أن يستعرض في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2003 طلب اللجنة الاجتماع سنويا.
    9. decide pasar revista a la aplicación de las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la consulta intergubernamental en su 23º período de UN 9 - يقرر أن يستعرض تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير المشاورة الحكومية الدولية في دورته الثالثة والعشرين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد