ويكيبيديا

    "يقرر أن يعتمد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decide aprobar
        
    • decide adoptar
        
    • decide utilizar
        
    decide aprobar el reglamento, que figura en el documento _, a excepción de: el párrafo 1 del artículo 6, el párrafo 1 del artículo 22, el artículo 31 y el párrafo 1 del artículo 47, y aplicar provisionalmente los artículos 22 y 31 en relación con el número de miembros de la Mesa. UN يقرر أن يعتمد النظام الداخلي الوارد في الوثيقة، باستثناء الفقرة ١ من المادة ٦، والفقرة ١ من المادة ٢٢، والمادة ٣١، والفقرة ١ من المادة ٤٧، وأن يطبق مؤقتا المادتين ٢٢ و٣١ فيما يتصل بحجم مكتبه.
    decide aprobar el reglamento que figura anexo a la presente decisión, a excepción del párrafo 1 del artículo 6, el párrafo 1 del artículo 22, el artículo 31 y el párrafo 1 del artículo 47, y aplicar provisionalmente los artículos 22 y 31 en relación con el número de miembros de la Mesa. UN يقرر أن يعتمد النظام الداخلي المرفق، باستثناء الفقرة ١ من المادة ٦، والفقرة ١ من المادة ٢٢، والمادة ١٣، والفقرة ١ من المادة ٧٤، وأن يطبق مؤقتاً المادتين ٢٢ و١٣ فيما يتعلق بحجم المكتب. جدول المحتويات
    1. decide aprobar las directrices para la aplicación del artículo 6 anexas a la presente decisión; UN 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 كما ترد في مرفق هذا المقرر؛
    1. decide adoptar las [directrices] para la aplicación del artículo 6 que figuran en el anexo de la presente decisión; UN 1 - يقرر أن يعتمد [المبادئ التوجيهية] لتنفيذ المادة 6 الواردة في مرفق هذا القرار؛
    Opción 2: decide aprobar una lista positiva [inicial] de proyectos admisibles seguros y ecológicamente racionales, sobre la base de las categorías siguientes: UN الخيار 2: يقرر أن يعتمد قائمة إيجابية/أولية/بالمشاريع المؤهلة السليمة بيئياً، تكون قائمة على أساس الفئات التالية:
    1. decide aprobar y aplicar provisionalmente, en espera de su aprobación por la Asamblea, el Estatuto del Personal de la Autoridad que figura en el anexo al presente documento. UN 1 - يقرر أن يعتمد ويطبق مؤقتا النظام الأساسي لموظفي السلطة الوارد في مرفق هذه الوثيقة، ريثما تعتمده الجمعية.
    1. decide aprobar las directrices para la aplicación del artículo 6 anexas a la presente decisión; UN 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 كما ترد في مرفق هذا المقرر؛
    Dado el acuerdo alcanzado anteriormente en la sesión plenaria oficiosa, ¿puedo considerar que la Conferencia decide aprobar para su período de sesiones de 2003 la agenda que figura en el documento CD/WP.529 y, que ustedes tienen ante sí? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر أن يعتمد لدورته لعام 2003 جدول الأعمال الوارد في الوثيقة CD/WP.529 المعروضة عليكم، وذلك وفقاً للاتفاق الذي تم التوصل إليه في الجلسة العامة غير الرسمية؟
    decide aprobar los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que han de adoptarse respecto de las Partes que se encuentran en situación de incumplimiento, que figuran en el anexo de la presente decisión. UN يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر.
    decide aprobar las regiones y la lista de países que figura en el anexo de la presente decisión, que se basan en la distribución geográfica de las Partes en este momento, como regiones de CFP para el Convenio. UN يقرر أن يعتمد الأقاليم وقائمة البلدان الواردة في المرفق لهذا المقرر، والذي يقوم على أساس التوزيع الجغرافي للأطراف في الوقت الحاضر، بوصفها أقاليم الموافقة المسبقة عن علم للاتفاقية.
    decide aprobar las regiones y la lista de países que figuran en el anexo de la presente decisión, que se basan en las regiones de CFP provisional, como regiones de CFP para el Convenio. UN يقرر أن يعتمد الأقاليم وقائمة البلدان الواردة في المرفق لهذا المقرر، والتي تستند إلى الأقاليم المؤقتة للموافقة المسبقة عن علم، وذلك بوصفها أقاليم الموافقة المسبقة عن علم للاتفاقية.
    ¿Puedo considerar que la Conferencia decide aprobar para su período de sesiones de 2005 la agenda que figura en el documento CD/WP.538, que tienen ante sí? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر أن يعتمد لدورته في عام 2005 جدول الأعمال الوارد في الوثيقة المعروضة CD/WP.538 عليكم؟
    2. decide aprobar la Declaración y anexarla al informe de la CP sobre su séptimo período de sesiones. UN 2- يقرر أن يعتمد الإعلان وأن يرفقه بتقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السابعة.
    decide aprobar los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que han de adoptarse respecto de las Partes que se encuentran en situación de incumplimiento, que figuran en el anexo de la presente decisión. UN يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر.
    1. decide aprobar las directrices adicionales para el examen del mecanismo financiero que figuran en el anexo de la presente decisión; UN 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية الإضافية لاستعراض الآلية المالية، كما ترد في المرفق؛
    1. decide aprobar seguir examinando en su quinta reunión la posibilidad de aprobar los procedimientos y mecanismos institucionales relativos al incumplimiento que figuran en el anexo de la presente decisión; que se piden en el artículo 17 del Convenio; UN 1 - يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية المتعلقة بعدم الامتثال الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    9. decide aprobar las fechas siguientes para los períodos de reunión de 2017: UN 9- يقرر أن يعتمد التواريخ التالية للفترات الدوراتية في عام 2017()؛
    7. decide adoptar el procedimiento que figura a continuación para la aplicación del formulario de declaración de intereses: UN 7 - يقرر أن يعتمد الإجراء التالي لتنفيذ استمارة إشهار المصالح:
    7. decide adoptar el procedimiento que figura a continuación para la aplicación del formulario de declaración de intereses: UN 7 - يقرر أن يعتمد الإجراء التالي لتنفيذ استمارة إشهار المصالح:
    7. decide adoptar el procedimiento que figura a continuación para la aplicación del formulario de declaración de intereses: UN 7 - يقرر أن يعتمد الإجراء التالي لتنفيذ استمارة إشهار المصالح:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد