11. Recuerda el compromiso enunciado en la Declaración política que figura en el anexo a la resolución S24/2, aprobada el 1.º de julio de 2000 por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 11- تشير إلى التعهد المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
14. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 14- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
14. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 14- يشير إلى التعهـد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
17. Recuerda el compromiso recogido en la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
17. Recuerda el compromiso recogido en la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
17. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
18. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 18- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة ودائمة وإنمائية التوجه لأعباء الديون الخارجية وخدمة الدين التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
17. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
17. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1 de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، الذي اعتمدته الجمعية العامة في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
17. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo de la resolución S-24/2 de la Asamblea General, aprobada el 1 de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al desarrollo; | UN | 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، الذي اعتمدته الجمعية العامة في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
4. Recuerda el compromiso enunciado en la declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones y que figura en el anexo a su resolución S-24/2, de 1.º de julio de 2000, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 4- تشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين والذي يرد في مرفق قرارها دإ-24/2 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعّالة ومنصفـة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون الملقاة على عاتق البلدان النامية؛ |
5. Recuerda el compromiso enunciado en la declaración política que figura en el anexo a la resolución S-24/2, aprobada el 1.º de julio de 2000 por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 5- تشير إلى التعهد المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة د-أ 24/2 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعّالة ومنصفـة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون الملقاة على عاتق البلدان النامية؛ |
5. Recuerda el compromiso enunciado en la declaración política que figura en el anexo a la resolución S-24/2, aprobada el 1.º de julio de 2000 por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 5- تشير إلى التعهد المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة د-أ 24/2 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعّالة ومنصفـة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون الملقاة على عاتق البلدان النامية؛ |
8. Recuerda el compromiso enunciado en la Declaración política que figura en el anexo a la resolución S-24/2, aprobada el 1.º de julio de 2000 por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 8- تشير إلى التعهد المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون الملقاة على عاتق البلدان النامية؛ |
13. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo a la resolución S24/2, aprobada el 1.º de julio de 2000 por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 13- تشير إلى التعهد، المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |
13. Recuerda el compromiso de la Declaración política que figura en el anexo a la resolución S24/2, aprobada el 1.º de julio de 2000 por la Asamblea General en su vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones, de buscar soluciones al problema de la deuda externa y a la carga del servicio de la deuda de los países en desarrollo que sean eficaces, equitativas, duraderas y estén orientadas al fomento del desarrollo; | UN | 13- تشير إلى التعهد، المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛ |