ويكيبيديا

    "يقوله الناس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la gente dice
        
    • dice la gente
        
    • diga la gente
        
    • piense la gente
        
    • gente decía
        
    • la gente diga
        
    • personas dicen
        
    • decía la gente
        
    • que la gente piense
        
    • que dicen
        
    Tiene derecho a reclamar daños y perjuicios porque debería escuchar lo que la gente dice sobre él ahora. Open Subtitles لديه الحق في الحصول على تعويض الاضرار لأنه عليكم ان تسمعوا ما يقوله الناس عنه
    Lo que la gente dice en las calles ahora es lo que los países en desarrollo han estado diciendo durante muchos años en diversos foros internacionales, con poco éxito. UN وما يقوله الناس في الشوارع الآن، تقوله البلدان النامية منذ سنوات عديدة في مختلف المحافل الدولية بنجاح ضئيل.
    ¿Cuándo dice que a él y a ti no les importa lo que dice la gente? Open Subtitles عادلاً حين يقول أنك و هو لا تكترثان بما يقوله الناس ؟
    Le dije que no me importaba lo que dice la gente. Open Subtitles لقد أخبرته بأننى لا أهتم بما يقوله الناس
    A pesar de lo que diga la gente... quiero que sepas que aún creo en ti. Open Subtitles على الرغم مما يقوله الناس أريدكِ أن تعلمي أنني مازلت أؤمن بكِ
    Queríamos diseñar un experimento que nos permitiera cuestionar lo que la gente dice de sí misma, independientemente de cuán segura parezca. TED لذا أردنا خلق تجربة، تتيح لنا أن نتحدّى ما يقوله الناس عن أنفسهم، بغض النظر عن مدى الثقة التي يبدون عليها.
    A su edad, lo que la gente dice importa muchísimo. Open Subtitles فى عمرهما ، ما يقوله الناس يؤثر فيهما بشكل فظيع
    El cincuenta por ciento de lo que la gente dice cuando está bromeando es verdad. Open Subtitles خمسون بالمائة مما يقوله الناس عندما يمزحون يكون صدقاً
    No sólo lo que la gente dice, sino cómo lo dice. Open Subtitles ليس فقط لما يقوله الناس و لكن كيف يقولها
    Chica, tendrías que oir lo que la gente dice de ti. Open Subtitles يا فتاة، يجب أن تسمعي ما يقوله الناس عنك.
    ¡Fue una sola vez! Sé que es lo que la gente dice. Open Subtitles لقد كانت مرة واحدة أنا أعرف أن هذا ما يقوله الناس
    Escribes lo que dice la gente. Lo que oyes, lo que escuchas a escondidas. Open Subtitles أنتِ تكتبين ما يقوله الناس تكتبين ما تختلسين سماعه
    Así le dice la gente pero es más genocidio que guerra. Open Subtitles هذا ما يقوله الناس ،ولكنها عبارة عن إبادة جماعية عن كونها حربآ
    Sí, lo sé. Soy una perra. Al menos eso me dice la gente. Open Subtitles أنا أعرف لقد كنت لئيمة على الأقل هذا ما يقوله الناس لي
    Bueno, primero que todo, la mayoría de las cosas... que dice la gente sobre Bloody Mary no son ciertas. Open Subtitles حسناً في البداية كل ما يقوله الناس حول ماري الدموية غير صحيح
    No me importa lo que diga la gente, Gary querido, las tapas de rosca son el futuro. Open Subtitles لا اهتم بما يقوله الناس عزيزي جاري النبيذ هو المستقبل
    No me importa lo que diga la gente, siento esta unidad. Open Subtitles أنا لا أهتم بما يقوله الناس فأنا أحب هذا البرنامج.
    Pero pase lo que pase, sin importar lo que diga la gente, quiero que sepas Open Subtitles ولكن مهما حدث ومهما ما يقوله الناس لك, أريدك أن تعلم.. ؟
    Pero el es bueno para mi. No me importa lo que piense la gente. Open Subtitles ولكنه جيد بالنسبة لي ولا أهتم لما يقوله الناس
    Sabes, igual que como los espías de antes ponían micrófonos y grababan lo que la gente decía ahora usan computadoras para hacer las mismas cosas. Open Subtitles ‫تعرف، كما اعتاد الجواسيس أن يفعلوا في الأيام الغابرة، يضعون ميكروفونات للتنصّت على ما يقوله الناس ‫تُستخدم الحواسيب اليوم للأغراض عينها
    Eso no es algo que la gente diga en la vida real. Open Subtitles هذا ليس شيء ما يقوله الناس في الحياة الواقعية
    - ¿No es lo que las personas dicen para hacer sentir mejor a la otra? Open Subtitles أليس هذا ما يقوله الناس لبعضهم البعض ليشعروا بتحسّن؟
    Por eso tenía que confiar mucho en la lectura de labios, y realmente no escuchaba lo que decía la gente. TED نتيجة لذلك، اضطررت إلى الاعتماد على قراءة الشفاه كثيرا، ولم أستطع فعلا أن أسمع ما يقوله الناس حقا.
    Ya sé que no porque no me importa lo que la gente piense de mí. Open Subtitles أنا لست مضطرة لشرح أي شيء لأيا كان . أنا لا أكترث لما يقوله الناس عني
    Ya sabes lo que dicen... mantén a tus amigos cerca... Open Subtitles تعرفين ما يقوله الناس... إجعل أصدقاءك قريبين...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد