Aquí dice que hay que tener comida para 14 días. | Open Subtitles | يقول هنا بأنه يجب علينا أن نضع مؤونة طعام لمدة 14يوم |
Aquí dice que hizo volar uno de sus laboratorios, mató a cuatro personas. | Open Subtitles | يقول هنا بأنها فجرت أحد المختبرات وقتلت 4 أشخاص, |
Aquí dice que el comercio al menudeo hace la mitad de sus ventas entre el 1o. y el 25 de diciembre. | Open Subtitles | يقول هنا أن صناعات البيع بالمفرق تشكل أكثر من خمسين بالمئة من العمل بين أول ديسمبر و 25 ديسمبر |
Entonces. Como el dice aquí, la mayoría de la gente responde sin vacilar. | TED | نعم. لذلك. كما يقول هنا ، فإن معظم الناس يجيبون دون أي تردد. |
Y Aquí dice que estás en la preparatoria de leyes. ¿A qué escuela de leyes vas a ir? | Open Subtitles | و يقول هنا أنكِ تنوين دراسة القانون أية كلية قانون سوف تذهبين إليها ؟ |
Aquí dice que usted y la Agente Bristow interrogaron a un socio de Sloane. | Open Subtitles | يقول هنا بأنّك ووكيل بريستو إستوجب شريكا سيوان. ذلك صحيح. |
Aquí dice que la policía tiene un testigo que vio todo. | Open Subtitles | يقول هنا بأن الشرطة لديهم شاهد رأى كل شيء |
Aquí dice que es hora de ir a Dresden por unos tragos. | Open Subtitles | إنه يقول هنا أن الوقت قد حان للذهاب لدرسدن لتناول المشروبات |
Aquí dice que su esposo falleció tuvo un novio que se suicidó y sufre de alcoholismo. | Open Subtitles | يقول هنا أن زوجكِ مات كان لديكِ عشيق قتل نفسه وأنتي تعاني من إدمان الخمور |
Aquí dice que él fue a la cárcel por romperte un brazo, y luego rellenó un T.R.O. contra ti. | Open Subtitles | يقول هنا بأنه دخل السجن جراء كسر ذراعك وقد أصدر أمر منع ضدك |
Aquí dice que trabajaba para la Oficina del Censo de los EE.UU. | Open Subtitles | يقول هنا أنه يعمل لمكتب التعداد الأمريكي |
Aquí dice que no conocía el destino final de las bombas y que creía que serían usadas sólo para provocar daños materiales. | Open Subtitles | يقول هنا أنه لا يعرف المقصد النهائي للقنابل وأعرب عن اعتقاده بأنها ستُستخدم فقط لإحداث أضرار بالمُمتلكات |
Aquí dice que tenéis otros 30 días de condena. | Open Subtitles | يقول هنا في الخطاب بأن لديكم 30 يوماً آخر |
Porque Aquí dice que son elegibles para un segundo teléfono si firman por un plan familiar a dos años. | Open Subtitles | لأنه يقول هنا أنكِ مؤهلة لهاتف آخر لو سجلتِ من أجل باقة العائله لسنتين |
Sí, Aquí dice, "Posibles efectos secundarios: | Open Subtitles | نعم , إنه يقول هنا الآثار الجانبية المحتملة |
Aquí, dice que hace tres años postuló para Vicepresidente Senior, pero le dieron el puesto a Alan Stansby, un hombre que ha estado en la compañía mucho menos tiempo que usted. | Open Subtitles | يقول هنا أنك منذ ثلاث سنوات تقدمت للحصول على منصب نائب الرئيس ولكنهم أعطوا المنصب لـ آلان ستانسبي بدلاً منك |
dice aquí que había líquido espumoso en las vías respiratorias. | Open Subtitles | يقول هنا أنه كان هناك بقايا زبد السائل فى المنطقة التنفسية |
Mulder, dice aquí algo sobre un intento de robo ayer. | Open Subtitles | مولدر، يقول هنا شيء حول محاولة السرقة أمس. |
dice aquí que tocando ciertas piezas claves de evidencia, pudo ver la escena del crimen con gran detalle. | Open Subtitles | يقول هنا بلمس بعض القطع الرئيسة من الدلائل كنت قادراً على رؤية مشهد الجريمة بتفاصيل عظيمة |
Aqui dice que fue acuchillada en la cárcel, hace dos años. | Open Subtitles | يقول هنا, أنها كانت.. في السجن قبل عامين مضت |
Aquí pone que los de la científica encontraron pelos de perro bajo las mangas del abrigo de Cyril Nauer. | Open Subtitles | يقول هنا أن CSU وجدت بعض الشعر الكلب تحت السلاح من معطف سيريل Nauer لل . |