12. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su generosa contribución de 1 millón DM a la secretaría para los actos de la Convención organizados por la secretaría; | UN | 12- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السخي للأمانة بمبلغ مليون مارك ألماني من أجل ما نظمته الأمانة من تظاهرات خاصة بالاتفاقية؛ |
13. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su generosa contribución de 1 millón de marcos alemanes a la secretaría para la organización de actos relacionados con la Convención; | UN | 13- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السخي للأمانة بمبلغ مليون مارك ألماني من أجل ما نظمته الأمانة من تظاهرات خاصة بالاتفاقية؛ |
17. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su generosa contribución a la secretaría de 511.291,88 euros, equivalente a 1 millón de marcos alemanes, para los actos de la Convención organizados por la secretaría; | UN | 17- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السخي للأمانة بمبلغ 291.88 511 يورو أي ما يعادل مليون مارك، من أجل ما تنظمه من أنشطة خاصة بالاتفاقية؛ |
8. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución anual de 766.938 euros al presupuesto básico y su contribución especial de 1.789.522 euros, en su calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría de Bonn; | UN | 8- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لمساهمتها السنوية في الميزانية الأساسية بمبلغ قدره 938 766 يورو، ولمساهمتها الخاصة البالغة 522 1.89 يورو بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
11. reitera su reconocimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual de 766.938 euros al presupuesto básico y su contribución especial de 1.789.522 euros como Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn. | UN | 11- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي البالغ 938 766 يورو المقدم إلى الميزانية الأساسية ولمساهمتها الخاصة البالغة 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون. |
23. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su generosa contribución a la secretaría de 511.291,88 euros, para las reuniones de la Convención organizadas por la secretaría; | UN | ٢٣- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السخي للأمانة بمبلغ 291.88 511 يورو من أجل ما تنظمه من أنشطة خاصة بالاتفاقية؛ |
10. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 10- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السنوي للميزانية الأساسية بمبلغ قدره 938 766 يورو ومساهمتها الخاصة البالغة 522 789 1 يورو، بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
9. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 9- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي للميزانية الأساسية بمبلغ 938 766 يورو ولمساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
9. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 9- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السنوي للميزانية الأساسية بمبلغ قدره 938 766 يورو ومساهمتها الخاصة البالغة 522 789 1 يورو، بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
6. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría. | UN | 6- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا على تبرعها السنوي للميزانية الأساسية بمبلغ قدره 938 766 يورو ومساهمتها الخاصة البالغة 522 789 1 يورو، بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة. |
13. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 13- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي البالغ 938 766 يورو إلى الميزانية الأساسية ولمساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
10. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 10- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي في الميزانية الأساسية بمبلغ 938 766 يورو، ولمساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
5. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría. | UN | 5- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي للميزانية الأساسية بمبلغ 938 766 يورو، ومساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة. |
9. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 9- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي البالغ 938 766 يورو إلى الميزانية الأساسية ولمساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
10. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 10- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي البالغ 938 766 يورو إلى الميزانية الأساسية ولمساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
5. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría. | UN | 5- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي للميزانية الأساسية بمبلغ 938 766 يورو، ومساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بوصفها الحكومة المضيفة للأمانة. |
9. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 9- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي البالغ 938 766 يورو للميزانية الأساسية ولمساهمتها الخاصة بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
10. reitera su agradecimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual al presupuesto básico por valor de 766.938 euros, y su contribución especial de 1.789.522 euros en calidad de Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn; | UN | 10- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي بمبلغ 938 766 يورو في الميزانية الأساسية ولتبرعها الخاص بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛ |
3. reitera su agradecimiento al Gobierno de Turquía por haber acogido la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA, y por las aportaciones concretas que el Gobierno de Turquía anunció durante la Conferencia, en particular el compromiso de acoger un " centro internacional de ciencia, tecnología e innovación " dedicado a prestar asistencia para la transferencia y difusión de tecnología y conocimientos técnicos a los PMA; | UN | 3 - يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة تركيا لاستضافتها مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً، وللتدابير المحددة التي أعلنت عنها حكومة تركيا أثناء المؤتمر، بما في ذلك الالتزام باستضافة " مركز دولي للعلم والتكنولوجيا والابتكار " للمساعدة على نقل التكنولوجيا والدراية الفنية ونشرها في أقل البلدان نمواً؛ |
3. reitera su agradecimiento al Gobierno de Turquía por haber acogido la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA, y por las aportaciones concretas que el Gobierno de Turquía anunció durante la Conferencia, en particular el compromiso de acoger un " centro internacional de ciencia, tecnología e innovación " dedicado a prestar asistencia para la transferencia y difusión de tecnología y conocimientos técnicos a los PMA; | UN | 3- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة تركيا لاستضافتها مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً، وللتدابير المحددة التي أعلنت عنها حكومة تركيا أثناء المؤتمر، بما في ذلك الالتزام باستضافة " مركز دولي للعلم والتكنولوجيا والابتكار " للمساعدة على نقل التكنولوجيا والدراية الفنية ونشرها في أقل البلدان نمواً؛ |
7. reitera su reconocimiento al Gobierno de Alemania por su contribución voluntaria anual de 766.938 euros al presupuesto básico y su contribución especial de 1.789.522 euros como Gobierno anfitrión de la secretaría en Bonn.] | UN | 7- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي البالغ 938 766 يورو المقدم إلى الميزانية الأساسية ولمساهمتها الخاصة البالغة 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون.] |