Bueno, evidentemente no lo suficiente para mantenerte sin husmear a las 3:00 de la mañana. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكفي لكي يبعدك عن التجسس عليه في الساعة الثالثة صباحًا |
Para que sea eficaz, esa Misión debe estar bien planificada, bien preparada y bien equipada, y tener la envergadura suficiente para que su labor sea perceptible sobre el terreno. | UN | ولكي تكون البعثة فعالة يجب أن يكون تخطيطها جيدا وإعدادها جيدا وتجهيزها جيدا، وأن تكون قوية بما يكفي لكي تحدث تأثيرا ملحوظا في مسرح العمليات. |
¡Todo tiene sentido! Dennos suficiente para arreglárnoslas pero no lo suficiente para estar bien. | TED | الأمر منطقي. أعطونا ما يكفي للبقاء أحياء ولكن ليس بما يكفي لكي نحيا. |
El verano aquí es suficiente para que las hojas anchas reemplacen las coníferas. | Open Subtitles | فصول الصيف هنا طويلة بما يكفي لكي تستبدل الأشجار الصنوبريات. |
¿Suficiente para conseguir una novia? | Open Subtitles | هل هي جميلة بما يكفي لكي أحصل على صديقة حميمة؟ |
¿Eso significa que ganas lo suficiente para mantenerte? | Open Subtitles | معنى ذلك أنك تتقاضي ما يكفي لكي تتمكن من العيش ؟ |
Bueno, vas a tener que dejarme vivir lo suficiente para dejar que las piezas se acomoden. | Open Subtitles | حسنا ، سيتوجب عليك أن تتركني أعيش بما يكفي لكي أضع جميع القطع في أماكنها |
Necesitas impresionarla lo suficiente para que quiera llevarte a casa. | Open Subtitles | ، يجب عليك أن تبهرها بما يكفي . لكي تأخذك معها إلى المنزل |
Significa suficiente para trasplantar y un poco de tejido muerto que podemos analizar. | Open Subtitles | مما يعني انه يكفي لكي نزرع مع طبق جانبي من النسيج الميت نستطيع ان نفحصه |
Digo, fallaste, miserablemente pero eres la única persona que me ama suficiente para intentar. | Open Subtitles | أعني, لقد فشلت بشكل مخزي لكنك الشخص الوحيد الذي يحبني بما يكفي لكي يحاول |
Lo suficiente para estar molesto. | Open Subtitles | بما يكفي لكي أستشيط غضباً. من الذي فعل هذا بك؟ |
Por el momento Trey tenía edad suficiente para nadar, ustedes no incluso nos más. | Open Subtitles | ماذا؟ حين أصبح تري كبيراً بما يكفي لكي يسبح أنتما لم تكونا متزوجان |
Lo suficiente para saber que hiciste lo correcto llamándonos. | Open Subtitles | ما يكفي لكي نعلم أنَّكَ فعلتَ الصواب بإتصالكَ بنا. |
Lo suficiente para llevarte a casa, y que dejes todo esto sin problemas. | Open Subtitles | ما يكفي لكي تعودي للمنزل اخراجك من المشاكل |
Y no me conoces lo suficiente para decirme algo así. | Open Subtitles | وأنت لا تعرفيني بما يكفي لكي تقولي شيئًا كهذا لي |
Acabo de levantar 95 kilos, que es más que suficiente... para lanzarte fuera de la casa. | Open Subtitles | لقد رفعت للتو 210 والذي يعد أكثر مما يكفي لكي ألقي بك خارج المنزل |
Se lo suficiente para negarle el nombre de mi maestro. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يكفي لكي أمتنع عن قول إسم معلمي |
No, solo tendrás que hacerlo enojar lo suficiente para que se muestre. | Open Subtitles | لا، سيكون عليك أن تثير غضبه بما يكفي لكي يعلن عن نفسه |
Eso fue lo que nos puede elevar el capital suficiente para hacerse cargo del negocio de la música en todo el mundo. | Open Subtitles | و كان ذلك حتّى يتسنّى لنا زيادة رأس مالنا بما يكفي لكي نحتكر تجارة المُوسيقى بشكل عالميّ |
Lo suficiente para meterte a ti y tu mamá en sus pies. | Open Subtitles | إنه يكفي لكي تقوما على أقدامكما أنت وأمك |
¿O fue un hombre tan arrogante como para matar en su nombre? | Open Subtitles | أو أنه فقط رجل متجبر بما يكفي لكي يقتل باسمه |