ويكيبيديا

    "يكون خطيرا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ser peligroso
        
    • ser peligrosa
        
    • sería peligroso
        
    Después de todo, podría ser peligroso ser la novia de la Libélula. Open Subtitles على كل حال ، يمكن أن يكون خطيرا أن تكون الفتاة صديقة التنين الطائر
    No puedes confinar a la gente porque puede ser peligroso, y no reportarlo porque quizás no lo sea. Open Subtitles ,لا يمكنك أن تحتجز الناس لأنه يمكن أن يكون خطيرا ولا تبلغ عنه لأنه يمكن الا يكون كذلك
    Ebru, quédese allí, esto puede ser peligroso. Open Subtitles إبرو يبقى بعيدا وهذا يمكن أن يكون خطيرا.
    Bueno, quería poner la cuna cerca de la ventana para que el bebé viera el océano, pero entonces leí que podría ser peligroso, porque los cordones de las ventanas puede ser un peligro de asfixia. Open Subtitles حسنا, كنت أريد ان اضع السرير بالقرب من النافذة حتى يستطيع الطفل ان يرى البحر ولكني قرأت بأن ذلك قد يكون خطيرا
    Cuando alguien está demasiado triste o demasiado feliz, siente como una pérdida de control, que puede ser peligrosa. TED حين يحزن أو يفرح شخص بشدة، يشعر وأنه قد فقد السيطرة مما قد يكون خطيرا.
    Además, podría ser peligroso estar a solas contigo. Open Subtitles آدم ق ل، يمكن أن يكون خطيرا ي تكون وحدها معك.
    "Sigue siendo el principal sospechoso en el secuestro y puede ser peligroso." Open Subtitles المشتبه به الاكبر في قضية الاختطاف ويفترض به ان يكون خطيرا
    Ese informe podría ser peligroso para nosotras. Open Subtitles ذلك التقرير يمكن أن يكون خطيرا جدا علينا
    - el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN أداء أي عمل يرجح أن يكون خطيرا أو يمثل إعاقة لتعليم الطفل، أو يكون ضارا بصحة الطفل أو بنموه البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    - El desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN أداء أي عمل يرجح أن يكون خطيرا أو يمثل إعاقة لتعليم الطفل، أو يكون ضارا بصحة الطفل أو بنموه البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    - El desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN أداء أي عمل يرجح أن يكون خطيرا أو يمثل إعاقة لتعليم الطفل، أو يكون ضارا بصحة الطفل أو بنموه البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    - El desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN أداء أي عمل يرجح أن يكون خطيرا أو يمثل إعاقة لتعليم الطفل، أو يكون ضارا بصحة الطفل أو بنموه البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    - El desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN أداء أي عمل يرجح أن يكون خطيرا أو يمثل إعاقة لتعليم الطفل، أو يكون ضارا بصحة الطفل أو بنموه البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    El hombre que yo quiera tiene que ser peligroso. Open Subtitles رجلي يجب أن يكون خطيرا أنت لم تعد خطيرا
    Pero él sabía que podía ser peligroso. Open Subtitles لكنّه عرف أنّه يمكن أن يكون خطيرا.
    Creí que dijiste que esto no iba a ser peligroso. Open Subtitles اعتقدت انك قلت ان هذا لن يكون خطيرا
    En el artículo 32 de la Convención sobre los Derechos del Niño se estipula claramente la obligación de los Estados partes de adoptar medidas legislativas, sociales y educacionales par proteger a los niños contra la explotación económica y contra el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso para su salud o su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN لقد أوضحت المادة ٣٢ من اتفاقية حقوق الطفل التزامات الدول اﻷطراف باتخاذ التدابير التشريعية والاجتماعية والتعليمية اللازمة لحماية اﻷطفال من الاستغلال الاقتصادي ومن أي عمل قد يكون خطيرا على صحتهم أو مضرا لنمائهم البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    31. El artículo 32 de la Convención reconoce el derecho del niño a estar protegido contra la explotación económica y contra el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. UN ١٣- وتعترف المادة ٢٣ من الاتفاقية بحق الطفل في حمايته من الاستغلال الاقتصادي ومن أداء أي عمل يرجح أن يكون خطيرا أو أن يمثل اعاقة لتعليم الطفل، أو أن يكون ضارا بصحة الطفل أو بنموه البدني أو العقلي أو الروحي أو المعنوي أو الاجتماعي.
    Podría ser peligroso. Open Subtitles من الممكن أن يكون خطيرا
    Por ahora, pero esa fractura puede ser peligrosa, especialmente tan lejos. Open Subtitles انه كذلك الان,لكن الكسر المضاعف يمكن أن يكون خطيرا جدا خصوصا و نحن في هذا المكان البعيد
    Creo que sería peligroso encontrar al duque culpable de traición. Open Subtitles اعتقد انه يمكن ان يكون خطيرا العثور على الدوق مذنب بالخيانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد