Y necesito a tu padre alli, sosteniendo mi mano y diciendo que todo estara bien... porque no puedo tragar un antilope sola. | Open Subtitles | وأنا أحتاج أباك حينها كي يمسك يدي ويقول لي أن كل شيء بخير لأنه لا يمكنني ابتلاع ظبي وحدي |
Observa desde los árboles y cuando es el momento correcto, los atrapa. | Open Subtitles | يراقب من فوق الأشجار، وحين يكون الوقت مناسباً يمسك بهم |
El comerciante tiene que guardar un registro de las armas de fuego con las que trata. | UN | ويجب على سمسار الأسلحة أن يمسك سجلا بالأسلحة النارية التي يتجر بها. |
Y es la primera vez que Tim le toma la mano a Katie, en 7 años. | TED | وهي المرة الأولى التي يمسك فيها تيم يد كيتي بعد سبع سنوات. |
Cada vez que trato de cambiar su intravenosa siempre me agarra el trasero. | Open Subtitles | كل مرة أحاول أن أغيّر جهاز وريده دائمًا ما يمسك بمؤخرتي |
Uno ochenta y cinco, 136 kilos de puro músculo puede atrapar un venado con las manos y comérselo crudo. | Open Subtitles | بطول 6 أقدام وعرض عشرة و 300 باوند من العضلات يمسك دب بيديه المجردة ويأكله نياً |
Se dejan caer hacia atras y dejan que su esposo las atrape. | Open Subtitles | تسقطين للخلف وتعتمدين على زوجك لكي يمسك بك |
Al representar el asesinato... al examinar la trayectoria de la bala, descubrimos... que el asesino tuvo que sostener la pistola... exactamente en esta posición cuando la disparó. | Open Subtitles | في اعادة تمثيل الجريمة وجدنا خلال فحص مسار الرصاصة ان القاتل كان عليه ان يمسك المسدس |
Nadie sostiene un escalpelo antes de que este feliz, Soy la jodida Mary poppins. | Open Subtitles | , لن يمسك أحدكم المشرط إلا عندما أكون سعيدة أنا مربيتكم المرعبة |
La idea de alguien más, ya sabes, sosteniendo su mano. ¿Ves eso? | Open Subtitles | أن أفكّر بأن شخصاً آخر يمسك بيده أترون هذا ؟ |
Pretenderá que está sosteniendo tu mano, pero con el tiempo la soltará. | Open Subtitles | يتظاهر بأنه يمسك بكِ ثم يترككِ تذهبين فى حقيقة الامر |
Soy el hombre que atrapa a las pobres almas valientes que intentan escapar. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يمسك النفوس الفقيرة الشجاعة ما يكفي لمحاولة الهرب. |
Vive en la arena y atrapa cosas que pasan por encima. | TED | و هو يعيش في الرمال و يمسك الأشياء التي تعبر فوقه. |
Granada no tiene deseo alguno de que sus generaciones futuras se conviertan en mendigos, queden sumidas en la pobreza y no tengan oportunidades. | UN | ولا ترغب غرينادا في أن تشهد أجيالها في المستقبل تصبح متسولة، يمسك بتلابيبها الفقر وانعدام الفرص. |
Y el último holgazán que queda en pie agarra una pistola y apunta directamente hacia arriba, como si fuera que tiene a Jesús de rehén y está listo para agujerear la luna, | TED | وبقي ما تبقى من عديمي المنفعة واقفاً أمسك بمسدس ووجهه الي، وكأنه يمسك باليسوع رهينة، ويهدد وكأنه سيحدث ثقباً في القمر. |
Si toma un trago, debe verse como si fuera a aplastarlo. | Open Subtitles | أتعلمين إذا كان مثلا يريد ان يمسك شراباً يجب أن يبدو عليه وكأنه سيكسر الكأس |
Muchos hombres quieren atrapar al ladrón. | Open Subtitles | الكثير من الرجال يحبّون رؤيتهم وهم يمسك بهم أعرف |
Cuando diga "¡Vamos!", vamos. Y procura que no te atrape Frank. ¡Vamos! | Open Subtitles | عندما أقول إبدأ سنبدأ ولكن لا تدع "فرانك" يمسك بك |
¿Crees que no sé sostener un arma, viejo? | Open Subtitles | تظن إنني لا أعرف الطريقة التي يمسك بها المسدّس ، يا رّجل ؟ |
Uno de mi gente de servicio, me sostiene la secadora, pero me peino yo. | Open Subtitles | كما تعلم، أحد خادميّ يمسك المجفف لكن أنا أتولى تمشيط الشعر، فهمت؟ |
- El sostenía la cámara. Ese fue el último viaje que hicimos juntos. | Open Subtitles | لقد كان يمسك بآلة التصوير كانت هذه آخر رحلة خضناها معاً |
Tomó un gran cuidado al enterrar al policía, en preparar el cuerpo, a pesar del hecho de que temía ser atrapado. | Open Subtitles | أخذ حذرا شديدا في الدفن النائب، في تهيئة الجسم، على الرغم من الحقيقة بأنّ هو المخيف أن يمسك. |
¿Un médico que sostenga tu mano mientras mueres o uno que te ignora mientras mejoras? | Open Subtitles | طبيب يمسك يدك و أنت تموت أم طبيب يتجاهلك لكن يحسن من حالتك؟ |
El perro coge al gorila y lo gira hasta matarlo. Ya lo he entendido. | Open Subtitles | الكلب يمسك بالغوريلا ويشده في كل مكان حتى يموت، فهمتها |
Nuestro viajero de pesadilla. ¿Y el Dr. Misterio sólo quiere un pase para agarrar a su amigo? | Open Subtitles | إذا فإن فكل ما يريدة الدكتور الغامض هو تصريح مجانى كى يستطيع أن يمسك صديقة |
¿No estaba intentando huir de las consecuencias de su crimen cuando escapó de la policía? | Open Subtitles | الم تحاول ان تهرب من توابع جريمتك قبل ان يمسك بك البوليس ؟ |