Nuestro hijo está en la cárcel, y no puedes volver a casa. | Open Subtitles | دينا الصبي في السجن، و لا يمكنك العودة الى الوطن. |
Y a diferencia de los renacidos, no puedes volver a la vida. | Open Subtitles | و على عكس الموتى العائدون لا يمكنك العودة إلى الحياة |
O Puede volver a su tienda y seguir vendiendo cordero y cerdo, y tener las manos sucias, pero una conciencia limpia. | Open Subtitles | أو يمكنك العودة لمتجرك و تستكمل بيع لحم الضأن و الخنازير و تكون يداك قذرتين مقابل الضمير النظيف |
Ahora puedes regresar con Lesley y arreglar las cosas. | Open Subtitles | هل كان لديك قذف الخاص بك قليلا، والآن يمكنك العودة إلى ليزلي والعمل بها. |
puedes volver a esa iglesia y casarte o puedes irte. | Open Subtitles | الآن يمكنك العودة إلى الكنيسة والزواج أو يمكنك الرحيل |
Después de hoy, todo esto quedará atrás y podrás volver a centrarte en tu taller. | Open Subtitles | بعد اليوم، سوف ننسى هذا الأمر و يمكنك العودة للتركيز على ورشة الأصلاح. |
No puedes ir a casa, no puedo dejar que te quedes aquí, ¿entonces que haremos? | Open Subtitles | لا يمكنك العودة لديارك ولا يمكنني أن أدعك تبقين، ماذا سنفعل إذن ؟ |
Si nos escabullimos ahora y cabalgamos hasta Edimburgo, puedes volver después con un ejército. | Open Subtitles | اذا افلتنا منهم الان ووصلنا الى ادنبره يمكنك العودة لاحقا مع جيش |
Sólo quería que supieras que si no te haces rico, siempre puedes volver y trabajar para mí. | Open Subtitles | أردت أن تعرف و حسب أنه إن لم تجني المليون يمكنك العودة و العمل هنا لحسابي |
No te pido que vuelvas en mi cuerpo, pero puedes volver como cualquier cosa. | Open Subtitles | لا أسألك العودة في جسدي، ولكن يمكنك العودة كأي شيء |
Cuando estés lista, puedes volver. | Open Subtitles | وحينما تكونين مستعدة، يمكنك العودة إلى هنا. |
"Una vez que hayas votado, no Puede volver hasta la siguiente ronda." | Open Subtitles | وعندما تصوت لا يمكنك العودة ثانيةً إلى في الجولة المقبلة |
Lo más probable es que usted no Puede volver a casa. Ahora no. | Open Subtitles | على الأرجح ، لا يمكنك العودة إلى المنزل ، ليس الآن. |
Luego se Puede volver a una subida más natural de la barra de progreso. | TED | ثم يمكنك العودة إلي الزيادة الطبيعية لشريط التقدم بينما تمضي. |
Ya te convenció de que te quedaras con ella. No puedes regresar ahí. | Open Subtitles | لقد جعلتك تقيم معها، لا يمكنك العودة إلى هناك |
Sí, tu madre está encantada con tenerte pero puedes regresar a casa cuando sea. | Open Subtitles | نعم , أمك سعيدة لقدومكِ لكن يمكنك العودة في أي وقت |
puedes irte, esta arreglado. | Open Subtitles | يمكنك العودة إلى المنزل ، لقد تم الإصلاح |
Sí, bueno, esto acabará pronto, y podrás volver a tu trabajo. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، كل هذا سوف ينتهي قريبا و يمكنك العودة الى بعض العمل الحقيقي |
No puedes ir a tu casa. Tienes que venir aquí. | Open Subtitles | لن تستطيع الذهاب لمنزلك ولا يمكنك العودة للشركة لذا عليك الحضور هنا الآن |
Y cuando termine Puede regresar a su estación... y me recupera las siete que me debe. | Open Subtitles | وعندما تنتهين من تنظيفها .. يمكنك العودة .. .. واكمال عملك الذي افسدتيه |
Y pensaste que podrías volver aquí con las manos vacías. | Open Subtitles | ورأيت أنه يمكنك العودة إلى هنا خالي اليدين |
Entiende que si haces esto, si te vas, quizá no puedas volver. | Open Subtitles | هل تفهم أنك لو ذهبت قد لا يمكنك العودة |
Señor, ¿puede ir detrás de la barrera por favor? | Open Subtitles | يا سيدي ، هل يمكنك العودة وراء طوق من فضلك؟ |
O puedes seguir trabajando y atrapar a ese cretino. | Open Subtitles | أو يمكنك العودة إلى عملك لتمسك بهذا الوغد |
Pueden volver al puto Kabul o Bagdad, o de donde carajo vengan. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك العودة الى كابول أو بغداد أو من أي مكان اتيت منه؟ |
Tú Puedes venir cuando quieras. | Open Subtitles | وأنت يمكنك العودة أي وقت أردتي |
Y quién sabe, quizás usted Podría volver a trabajar en lo que estuviera haciendo antes de casarse con Mr. | Open Subtitles | و من يعلم ، ربما يمكنك العودة لفعل أي شيء كنتِ تفعلينه |
pueden regresar a sus habitaciones e intentar esto después de mi platica. | TED | يمكنك العودة إلى غرفتك واجراء هذه التجربة بعد كلامي هذا. |