No puedes vivir con ellas y no imagino por qué querrías hacerlo. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش معهن ولا يمكنك التفكير في سبب لهذا |
¿Puedes vivir sin televisión... - ... mientras tengas cerveza? | Open Subtitles | يمكنك العيش بدون التلفاز طالما معك الدب؟ |
Tú la conoces,.. la quieres. No puedes vivir sin ella: | Open Subtitles | أنت تعرفها, ومولع بها ولا يمكنك العيش من دونها |
Yo quería tirarme al río, pero he entendido que se puede vivir sin amor. | Open Subtitles | كنت أريد أن أنتحر و لكنى فهمت أنه يمكنك العيش بدون حب |
También en lugar de vivir en la casa de tu madre Podrías vivir dentro de su cuerpo. | Open Subtitles | أيضاً بدلاً من العيش في بيت أمك يمكنك العيش في جسدها فعلاً |
No puedes vivir en el pasado. Tienes que seguir, olvidarte. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش فى الماضى يجب أن تواصل حياتك, دع الأمر يمر |
No puedes vivir en Terapia Intensiva. | Open Subtitles | الثانية صباحاً. لا يمكنك العيش في وحدة العناية. |
No puedes vivir a base de café en las tres comidas del día, Chloe. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش على القهوة ثلاث وجبات يومية يا كلوي |
No puedes vivir con ella ni sin ella. | Open Subtitles | ذلك الماء المشؤوم لا يمكنك العيش معه و لا يمكنك العيش بدونه |
¿Cómo puedes vivir contigo mismo, hombre malvado y horrible? | Open Subtitles | كيف يمكنك العيش مع نفسك انك يا رجل شيطان فظيع |
¿Por qué trabajar cuando puedes vivir de tu fondo fiduciario? | Open Subtitles | لماذا العمل بينما يمكنك العيش على مبلغ أمانك؟ |
Siempre hay algún familiar sin el que puedes vivir. | Open Subtitles | هناك دائماً شخص يكون قريب منك يمكنك العيش بدونه |
Mira, no tienes que verme, no tengo que gustarte, pero no puedes vivir en tu coche. | Open Subtitles | اسمع, ليس عليك أن تراني وليس عليك أن تحبني ولكن لا يمكنك العيش في سيارتك |
Lo que digo es que no puedes vivir el hoy en el pasado. | Open Subtitles | ولكن ما أقوله أنه لا يمكنك العيش اليوم في الماضي |
Ya sabes, a veces, cuando pierdes algo que es importante, algo que te centra, algo con lo que sientes que no puedes vivir sin él, no sabes cómo vivir. | Open Subtitles | أحياناً، عندما تخسر شيء مهمّ لك، شيء يكون مركزك، شيء تشعر أنّه لا يمكنك العيش من دونه، فإنّك تفقد كيفيّة العيش |
No puedes vivir con pinchos y restos de mesas. | Open Subtitles | لا يمكنك العيش علي طعام الحانات وبقايا الطاولات |
¿Estás tan enamorado de tu propio dolor que no puedes vivir? | Open Subtitles | هل انت مغرم جداً بحزنك بحيث لا يمكنك العيش ؟ |
Pero si se queda con nosotros. No sólo puede vivir de la caridad. | Open Subtitles | ولكن منذ اقامتك معنا، لا يمكنك العيش فقط من الأعمال الخيرية. |
Jodidas mujeres. No se puede vivir con ellas. Ni las puedes matar. | Open Subtitles | النساء لا يمكنك العيش معهن ولا يمكنك قتلهن |
Hasta que encuentres dónde, Podrías vivir en la Avda. Amherst. | Open Subtitles | حتى تجد مكاناً يمكنك العيش في جادة "أمهيرست" |
Quizás ahora puedas vivir feliz con su princesa. | Open Subtitles | أفترض أنه من الآن فصاعداً يمكنك العيش بسعادة مع الأميرة |
No sé cómo vives contigo misma. | Open Subtitles | أتخلّى عن ابنتي؟" لا أعلم كيف يمكنك العيش هكذا |