¿Cómo puedes decir eso cuando la mitad del Quórum aún no se eligió? | Open Subtitles | كيف يمكنك القول ان نصف المجموعة لم يتم اختيارها بعد ؟ |
Bueno, no puedes decir que no te lo pedí de buena manera. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لا يمكنك القول بأني لم أطلب بلطف |
Tenía una raya negra en el lomo... con una fila de astas, podría decir. | Open Subtitles | لديه خط أسود على ظهره يمكنك القول إنه مزود بما يشبه الأبر |
Podría decirse que allí nos conocimos, cuando acompañaba a mi hermana mayor. | Open Subtitles | يمكنك القول بأننا قد التقينا فيه عندما كنت أرافق أختي الكبيرة الى هناك |
¿Cómo se puede decir que la almádena es mejor que el martillo de bola? | TED | كيف يمكنك القول أن المطرقة الكبيرة أفضل من المطرقة ذات الكرة ؟ |
podrías decir que Kaveriamma era como una segunda madre para mí | Open Subtitles | يمكنك القول أن كافيرياما كانت بمثابة أم ثانية لى |
Así que supongo que puedes decir que su estadía no fue precisamente placentera. | Open Subtitles | لذا أظن انه يمكنك القول ان اقامتهم هنا لم تكن ناجحة |
Como puedes decir que algo es bajo en grasas cuando esta lleno de azúcar. | TED | كيف يمكنك القول أن شئ ما منخفض الدهون بينما هو ملئ بالكثير من السكر؟ |
¿cómo puedes decir ahora que nos escondamos? | Open Subtitles | كيف يمكنك القول ينبغي لنا أن نختبئ الآن؟ |
O puedes decir, "Yo," y después, "te quiero". | Open Subtitles | أو يمكنك القول، أنا، يمكنك القول ، أحبك. |
No puedes decir que jamás le tomaste el pelo a alguien. | Open Subtitles | لا يمكنك القول أنك لم تسحب رجل أي شخص من قبل |
podría decir, que el trabajo temporal no es nada sino eventual para mí. | Open Subtitles | العمل المؤقت هو أي شئ, لكن يمكنك القول إنه مؤقت دائماً |
Bueno, supongo que se podría decir que estoy en la clásica situación de tatuarme el culo por incentivar. | Open Subtitles | اعتقد يمكنك القول اني في احد تلك المواقف الكلاسيكية استخدمت رسم وشم على مؤخرتي كمحفز |
De hecho, uno podría decir que la inevitabilidad de la muerte del cuerpo entra en evolución en el mismo momento de la reproducción sexual. | TED | في الحقيقة، يمكنك القول بأن حتمية موت أجسادنا تدخل في الزمن التطوري في نفس اللحظة عند دخول التكاثر الجنسي |
Podría decirse que los misterios de Oriente no son misterios para mí. | Open Subtitles | يمكنك القول ان مؤكلات الشرق ليست غريبه علي |
Para ver cómo respondías bajo condiciones de campo de batalla, Podría decirse. | Open Subtitles | .لنرىكيفستتصرف. فيالمعارك, كما يمكنك القول |
Bueno, Podría decirse... que puedes programar el cerebro para luchar contra un cáncer. | Open Subtitles | حسناً, يمكنك القول أن بإمكان الشخص ...أن يبرمج العقل لمكافحة السرطان |
Se puede decir que eso es uno de sus atractivos. ¿Y, cómo fue? | Open Subtitles | يمكنك القول أن هذه واحدة من حسناتها إذن كيف سار الأمر؟ |
No puede decir que su nombre era Tom Doniphon y dejarlo así. | Open Subtitles | لا يمكنك القول اسمه توم دنفون وترك الأمر عند هذا الحد. |
Sí, pero tú podrías decir que dices la verdad para vivir. | Open Subtitles | نعم، لكن يمكنك القول انه يروي الحقيقة ليعيش |
Por lo menos, con él, podemos decir que es un ofensor equitativo. | Open Subtitles | على الأقل معه, يمكنك القول إنه منتهك إنتهازي |
- Está bien, entiendo. No Puedes decirlo. - No me haga hablar, Yo-- | Open Subtitles | ـ حسنا أنا أتفهم هذا ـ لا يمكنك القول |