ويكيبيديا

    "يمكننا أن نبدأ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Podemos empezar
        
    • podemos comenzar
        
    • Podríamos empezar
        
    • podremos empezar
        
    • podamos empezar
        
    • aún podemos tratar
        
    • podríamos comenzar
        
    Podemos sentarnos aquí a tomar té y hablar de las virtudes del federalismo o Podemos empezar a arrojar golpes. Open Subtitles والآن يمكننا الجلوس هنا واحتساء الشاي و نناقش فضائل الفدرالية أو يمكننا أن نبدأ بإلقاء اللكمات
    Podemos empezar localizando a todas las personas a las que está unido. Open Subtitles يمكننا أن نبدأ من خلال تعقب كل علاقاته في الخارج.
    Podemos empezar por la parte alta de la ciudad y seguir hacia abajo. Open Subtitles يمكننا أن نبدأ من الجزء الأعلى من المدينة نزولا الى اسفل
    ¿Qué debemos hacer? podemos comenzar por recordar que los mercados abiertos promueven los beneficios y los adelantos que queremos difundir. UN ماذا علينا أن نفعل إذن؟ يمكننا أن نبدأ بتذكر أن اﻷسواق المفتوحة تنمي الخيرات واﻹنجازات التي نريد لها أن تنتشر.
    Podríamos empezar con el judío. Open Subtitles حسناّّ ، يمكننا أن نبدأ على سبيل المثال مع الوغد
    Ahora podremos empezar a vender con fuerza en la carrera de Birkebeiner Open Subtitles الآن يمكننا أن نبدأ في المبيعات بقوة في سباق التزحلق.
    Hoy Podemos empezar a cambiar la tendencia. UN واليوم يمكننا أن نبدأ تحويل المسار.
    Pero Podemos empezar diseñando prendas con la idea de que alguna vez les llegará su fin. TED لكن يمكننا أن نبدأ بتصميم الملابس مع أخذ نهاية عمرها في الاعتبار.
    Podemos empezar a acercarnos a ellas. TED يمكننا أن نبدأ بالتكبير لداخلها.
    Podemos empezar con 50 kg. TED يمكننا أن نبدأ ب50 كيلوغراما كشحنة تجريبية.
    Con Internet, Podemos empezar a pensar de forma colaborativa, Podemos empezar a innovar juntos. TED و بإستخدام الأنترنت يمكن أن نبدأ بالتفكير بشكل تعاوني يمكننا أن نبدأ بالأبتكار معاً.
    Y Podemos empezar por superar mitologías antiguas. TED إذ يمكننا أن نبدأ بالتغلب على الأساطير القديمة.
    Podemos empezar con caballos, una categoría muy sencilla. TED يمكننا أن نبدأ بالخيول وهي فئة واضحة جدا.
    ¿Podemos empezar reconociendo las habilidades, las ocupaciones? TED هل يمكننا أن نبدأ بالإعتراف بالمهارات والمهن؟
    Por eso, si usamos sólo lo que necesitamos, Podemos empezar a compartir el resto, Podemos empezar a celebrar, Podemos empezar a restaurar. TED لذا إن أخذنا جميعاً ما نحتاجه، حينها سنبدأ بتقاسم المتبقي، ويمكننا أن نبدأ الإحتفال، يمكننا أن نبدأ الإستعادة.
    Ya Podemos empezar. Babs, quítele ese harapo. Esperen. Open Subtitles يمكننا أن نبدأ الآن بيبز، انزعي هذا الشيء المريع عنها
    Podemos empezar a sintetizar un antídoto justo ahora. Open Subtitles يمكننا أن نبدأ تجميع الترياق في الوقت الحالي.
    podemos comenzar con los niños. UN إذا ما الذي يمكننا عمله حيال ذلك؟ يمكننا أن نبدأ بالأطفال.
    Sería ridículo afirmar que sabemos cómo se crea la conciencia en nuestros cerebros, pero desde luego, podemos comenzar planteando la cuestión y empezar a ver el desarrollo de una solución. TED من السخف الادعاء أننا نعرف كيفية صنع الوعي في عقولنا, ولكن بالتأكيد يمكننا أن نبدأ للتعامل مع المسألة, ويمكننا أن نبدأ في رؤية شكل للحل
    Y pensaba que cuando vuelva Podríamos empezar a practicar para el nuevo niño. Open Subtitles و كنت أفكر ، كما تعلم حين أعود لربما يمكننا أن نبدأ التدرب للطفل الجديد
    Sólo podremos empezar a hacer frente a esta crisis, tanto individual como colectivamente, si somos más conscientes de ella. UN ولا يمكننا أن نبدأ في معالجة هذه الأزمة فــــرادى وجماعــــات إلا بزيادة الوعــــي بها.
    Deberíamos ir a alguna parte donde podamos empezar desde el principio. Open Subtitles يجب أن نبدأ لمكان ما حيث يمكننا أن نبدأ من الصفر
    Sí, aún podemos tratar de inventar algo. Open Subtitles نعم,يمكننا أن نبدأ فى العمل على شىء ما
    Y tal vez podríamos comenzar a reavivar una amistad, o algo más. Open Subtitles ونرى ما إذا كان تسكعنا معاً يمكن أن يؤدي إلى مرافقة وربما يمكننا أن نبدأ إحياء صداقة أو أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد