ويكيبيديا

    "يمكننا عمله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podemos hacer
        
    • podamos hacer
        
    • que podamos
        
    Por lo tanto, quisiera pedir a los miembros que, tras la suspensión, me dieran una idea de lo que podemos hacer. UN وعليه، أطلب من الأعضاء العودة بعد تعليق الجلسة لإعطائي فكرة بشأن ما يمكننا عمله.
    Adecuarnos es lo menos que podemos hacer por las generaciones futuras. UN والتكيف هو أقل ما يمكننا عمله من أجل الأجيال المقبلة.
    Es lo mínimo que podemos hacer para reparar las graves injusticias cometidas con algunas de las antiguas civilizaciones del mundo. UN فهذا أقل ما يمكننا عمله لتقويم المظالم التي ارتكبت بحق بعض الحضارات السابقة في العالم.
    Con inversiones de la comunidad internacional, hay mucho que podemos hacer para muchos. UN فبالاستثمار من جانب المجتمع الدولي، هناك الكثير الذي يمكننا عمله من أجل الكثيرين.
    No hay nada que podamos hacer al respecto: seguirán bajando de precio. ¿Por qué? UN لا يوجد أي شيء يمكننا عمله فيما يتعلق بالمواد الخام؛ ستستمر أسعارها في الانخفاض.
    Es necesario que nos preguntemos: ¿Qué podemos hacer mejor? ¿Qué podemos hacer de otra manera? UN ويتعين علينا أن نتساءل: ما الذي يمكننا عمله بشكل أفضل؟ ما الذي يمكننا عمله بشكل مختلف؟
    ¿Qué podemos hacer en un caso como el de Chandler? TED مالذي يمكننا عمله في حالة تشبه حالة شاندرل؟
    -No, nada. -Es todo Io que podemos hacer. Open Subtitles لايوجد شئ لدى لأقوله هذا كل ما يمكننا عمله فى الوقت الحاضر
    Lo mejor que podemos hacer es aceptar cuando podamos... para facilitar la vida a los padres. Open Subtitles أفضل ما يمكننا عمله هو جمع ما يمكننا جمعه كي نسهّل الأمور علي والديه
    Es increible lo que podemos hacer con los nuevos programas forenses de audio. Open Subtitles إنه رائع ما يمكننا عمله ببرنامج الطب الشرعى الصوتى الجديد
    Bien caballeros. Todo lo que podemos hacer es esperar. Open Subtitles ايها السادة ، كلّ ما يمكننا عمله هو الإنتظار
    Lo mejor que podemos hacer ahora es atraparlo vivo e interrogarlo. Open Subtitles أفضل ما يمكننا عمله الان أن نحاول القبض عليه حياًّ ونستجوبه
    La porquería de siempre, alguien que disfraza la voz. No podemos hacer nada. Open Subtitles القذارة المعتادة,صوت شخص, لايوجد ما يمكننا عمله
    Lo menos que podemos hacer es devolverles el favor. Open Subtitles فكرت أن أقل ما يمكننا عمله هو ردّ الدين.
    Es lo menos que podemos hacer después de todo lo que tu familia ha hecho por nosotros Open Subtitles أقلّ ما يمكننا عمله بعد كلّ ما قدّمته عائلتك لنا
    Lo menos que podemos hacer es aparecer. Open Subtitles أقل ما يمكننا عمله الظهور هناك
    Uy! Te toca a tí, amiguito. A ver qué podemos hacer contigo. Open Subtitles هيا يا صديقي , هذا دورك لنرى ما يمكننا عمله لك
    Somos hermanas. Y ahora... Lo único que podemos hacer es mantenernos unidas y... Open Subtitles نحن أختان والشىء الوحيد الذى يمكننا عمله هو أن نبق معا ونحاول أن نمر من تلك الليلة
    No hay nada que podamos hacer para cambiarlo... y si yo lo hubiese escuchado, él estaría vivo. Open Subtitles لا شيء يمكننا عمله لتغييره وإذا استمعت إليه لربما كان لا يزال حياً
    Y no hay nada que podamos hacer, amigo. Open Subtitles ولا يوجد شيء يمكننا عمله حيال ذلك ياصاحبي
    No tengo autorización. No hay mucho más que podamos hacer. Open Subtitles ،،فَقدتُ تصريحي ليس هناك الكثير يمكننا عمله
    Tenemos la obligación no sólo de hacer lo que podamos sino de hacer lo que las víctimas de los desastres tienen derecho a exigir. UN إن علينا التزاما ليس فقط بأن نعمل ما يمكننا عمله وإنما أن نعمل أيضا ما لضحايا الكوارث الحق في طلبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد