ويكيبيديا

    "يمكننا فعله هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podemos hacer es
        
    • Solo podemos
        
    • sólo podemos
        
    • que podríamos hacer es
        
    • que podemos hacer ahora es
        
    Bueno, que nadie se asuste. Lo mejor que podemos hacer es mantenernos juntos. Open Subtitles حسناً لا تفزعوا , أفضل ما يمكننا فعله هو البقاء معاً
    No hay entrenamiento para lo que intentamos hacer, así que lo mejor que podemos hacer es confiar en nuestro instinto y hacerlo lo mejor que podamos. Open Subtitles أنظر, لا يوجد تدريب لما نحاول فعله هنا لذا أفضل ما يمكننا فعله هو أن نثق بحدسنا و نعطي أفضل ما لدينا
    Pero por ahora, lo que podemos hacer es... planificar tu régimen de Quimioterapia. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن، ما يمكننا فعله هو تخطيط للعلاج الكيماوي
    y creo que lo menos que podemos hacer es respetar cierto límites. Open Subtitles وأعتقد أن أقل ما يمكننا فعله هو احترام الحدود المناسبة.
    Y lo que podemos hacer es, podemos poner los cuadros uno al lado del otro, o apilarlos. TED إذا ما يمكننا فعله هو أن نضع الأطر جنبا لجنب، أو نصفها فوق بعضها.
    Lo menos que podemos hacer es llamarla por su nombre: un crimen de odio. TED أقل ما يمكننا فعله هو أن نسميها: جريمة كراهية.
    Lo menos que podemos hacer es hablar de ello, porque la violencia y el odio no ocurren en el vacío. TED أقل ما يمكننا فعله هو التحدث عنها، لأن الكراهية والعنف لا يأتيان من الفراغ.
    Todo lo que podemos hacer es encargar rápido el entierro. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو الترتيب لعملية دفن سريعة
    Lo mejor que podemos hacer es seguir con nuestra rutina normal. Open Subtitles ان أفضل شيء يمكننا فعله هو أن نستكمل جدولنا اليومي
    Me imagino que lo único que podemos hacer es tocarles una canción. Open Subtitles أعتقد ان الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله هو أن نشغل لكم أغنية.
    Lo mejor que podemos hacer es tratar de pensar positivamente. Open Subtitles افضل شىء يمكننا فعله هو ان نفكر بأيجابيه
    No, pero se ha seguido un procedimiento muy correcto, y hasta que llegue la policía, lo único que podemos hacer es asegurarnos de que nadie toque el cuerpo, y que nadie altere las pruebas. Open Subtitles وحتى وصول البوليس, كل ما يمكننا فعله هو, الا نقوم بتحريك او بلمس الجثة ولا يعبث احد بالأدلة
    Todo lo que podemos hacer es maximizar las probabilidades de éxito. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو زيادة احتمالت النجاح
    creo que lo mejor que podemos hacer es poner esto detrás y seguir con nuestras vidas, No? Open Subtitles أعتقد أن أفضل شيء يمكننا فعله هو ترك ذلك وراء ظهرنا و متابعة حياتنا ، أليس كذلك؟
    Por desgracia, lo único que podemos hacer es esperar. Open Subtitles لسوء الحظ، كل ما يمكننا فعله هو الانتظار
    Todo lo que podemos hacer es esperar. Open Subtitles عليك البقاء هادئة كل ما يمكننا فعله هو الانتظار
    Lo menos que podemos hacer es decir un par de palabras acerca de él. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو قول بعض الكلمات الطيبة عنه
    Lo que podemos hacer es insertar una vía en la ingle pasar un catéter y embolizar el área. Open Subtitles ما يمكننا فعله هو وضع خط في الأربية ثم نقوم بالقسطرة و نعقم المنطقة
    Lo único que podemos hacer es rezar y apelar a su misericordia grande e infinita. Open Subtitles جل ما يمكننا فعله هو الصلاة ومناشدة رحمته العظيمة المطلقة
    Nosotros Solo podemos defender nuestra posición mientras estamos aquí. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو العمل بجد أثناء وجودنا على الأرض
    Ahora sólo podemos esperar. Será mejor que lo encierre otra vez. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو الانتظار من الافضل ان تقفل عليه ثانية
    Lo mejor que podríamos hacer es, proveerles de un antídoto que permitiera a sus sistemas inmunológicos normales regenerarse. Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هو إمدادهم بترياق ليسمح لجهازهم المناعي بالتجدد
    Está en coma. Todo lo que podemos hacer ahora es esperar. Open Subtitles إنها في غيبوبة، وكل ما يمكننا فعله هو أن ننتظر ونرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد