Ya que ahora está sola, lo menos que puedo hacer es procurar su bienestar. | Open Subtitles | بما أنكِ وحيدة مؤقتاً, فاقل ما يمكننى فعله هو الإعتناء بشؤونكِ الإجتماعية |
Lo mejor que puedo hacer es vivir mi vida de una forma sexual y esperar que aprenda del ejemplo. | Open Subtitles | الكس افضل شئ يمكننى فعله هو ان اعيش حياتى الجنسية امامه واتمنى ان يتعلم منها شئ |
¡He perdido la cabeza completamente! ¿Qué es lo que no puedo hacer? | Open Subtitles | ما الذى لا يمكننى فعله مادمت خارجة عن صوابي ؟ |
Así que a menos que cambie de idea, no hay mucho que pueda hacer. | Open Subtitles | . لذا ما لم تغير رأيها ، هناك محدودية لما يمكننى فعله |
Estoy en el negocio de la caridad también. ¿Qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | أنا فى أعمال خيريه أيضا ماذا يمكننى فعله لأجلك ؟ |
Bien, ¿qué puedo hacer por usted, Doctor? | Open Subtitles | أذن ما الذى يمكننى فعله من أجلك يا دكتور ؟ |
Lo menos que puedo hacer es invitarte a cenar. | Open Subtitles | أقل ما يمكننى فعله هو شراء بعض العشاء لكِ. |
Veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | هلا أحضرت بعض الماء البارد ؟ سوف أرى ما يمكننى فعله |
Esto puede demorar un poco pero veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | هذه سيستغرق بعض الوقت لكن دعينى ارى مات يمكننى فعله |
Muy bien. Dame un minuto. Veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | حسناً ، انتظرى دقيقتين حتى ارى ما يمكننى فعله ، ما هو رقم هاتفك |
Lo siento, pero no puedo hacer nada por ti ahora mismo. | Open Subtitles | اسمعى, أنا آسف لكن لا يوجد شىء يمكننى فعله لكِ الآن |
Lo sé Pero no puedo hacer nada sobre eso de momento | Open Subtitles | أعلم ذلك ، لكن ليس لدى ما يمكننى فعله فى الوقت الحالى فى هذا الشأن |
Pero no puedo hacer nada ahora mismo. Tengo que irme. | Open Subtitles | و لكن ليس لدى ما يمكننى فعله فى هذا الشأن يجب أن أذهب |
Pero ya sabes, ...si puedo hacer algo por tí, sólo hazmelo saber. | Open Subtitles | ما زلت , أتعلم إذا كان هناك أى شئ يمكننى فعله لك فقط إعلمنى |
Es porque tú sabes lo que puedo hacer con mi dedo meñique. | Open Subtitles | هذا لأنك تعرفين ما يمكننى فعله بإصبعى الصغير. |
- No puedo hacer nada. | Open Subtitles | تركت لك عظمة الترقوة ليس هناك شئ يمكننى فعله |
Es lo menos que puedo hacer. Me salvaste esta mañana. | Open Subtitles | لا،أعنى أنه أقل ما يمكننى فعله بعدما أنقذتينى هذا الصباح |
No hay nada que pueda hacer por ti. Ni siquiera puedo odiarte. | Open Subtitles | لا يوجد شىء يمكننى فعله من أجلك الآن أنا حتى لا يمكننى أن أكرهك |
No hay nada que pueda hacer necesito salirme. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننى فعله يجب أن أخرج الآن إنه هنا |
No pude hacer nada... sólo mirar. Sin poder para interferir. | Open Subtitles | لا شئ يمكننى فعله , المشاهده فحسب عديم القوى للتدخل |
Le pregunté si podía hacer algo. Ni siquiera me oyó. | Open Subtitles | سألته أذا كان هناك ما يمكننى فعله وهو لم يسمعنى حتى |
Te diré lo que podemos hacer, ataré una corbata en el pomo de la puerta... entonces, si ver la corbata, suerte para ti, hora de menearse. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى فعله يمكننى ان اعلق ربطه عنق على مقبض الباب وأذا رأيت الربطه سيكون يوم حظك يمكننا ان نعبث معا |