ويكيبيديا

    "يمكنهم ان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pueden
        
    • podrían
        
    • podrán
        
    • podían
        
    Recuerdan lo que sucedió ayer. Pueden anticipar el mañana; por eso es tan terrible encarcelar a un chimpancé, sobre todo solo. TED يمكنهم ان يتوقعوا غدا, وهذا هو السبب لماذا هو رهيب جدا سجن الشمبانزي ، وحدها على وجه الخصوص.
    Significa que hay una casa de seguridad por aquí -- un lugar al cual Pueden ir en donde llegan donadores. Open Subtitles تعنى انه يوجد منزل امن فى مكان ما هنا مكان يمكنهم ان يذهبوا فيه مع مجىء المتبرعين
    No Pueden estar a más de 65 km de distancia de la gasolinera. Open Subtitles لا يمكنهم ان يبعدوا اكثر من 40 ميل عن محطة البنزين
    podrían simplemente poner una señal de vuelta a la izquierda en el semáforo. Open Subtitles هم يمكنهم ان يضعوا اشارة اتجاه ايسر اجبارية في اشارة المرور
    Alza la mano y tus compañeros podrán ver el partido de béisbol. Open Subtitles فقط أرفع يداك لاعلي و اصدقائك يمكنهم ان يشاهدوا بطولة العالم
    Las prisioneras no Pueden haber ido lejos. Open Subtitles المساجين لا يمكنهم ان يكونوا إبتعدواكثيراً..
    Sabe, creemos que conocemos a quienes amamos pero todos Pueden tener secretos. Open Subtitles تعرفين,نظن اننا نعرف أحبائنا لكن الجميع يمكنهم ان يحتفظوا بأسرارهم
    Las mujeres Pueden parecer bonitas y encantadoras en la superficie pero en lo profundo son la misma perra universal. Open Subtitles النساء يمكنهم ان يكونوا لطيفات و ساحرات على الظاهر لكن من الداخل هم جيمعاً نفس العاهرة
    Ves, la gente piensa que porque los tiempos son difíciles, Pueden ahorrar en esas cosas. Open Subtitles الناس يعتقدون انه بسبب ان الزمن صعب يمكنهم ان يبخلوا على هذه الاشياء
    Los doctores no Pueden solo poner sus manos sobre ti y curarte. Open Subtitles الاطباء لا يمكنهم ان يضعو ايديهم فقط عليك و يعالجك
    Es un antiguo libro de magia de Brujo con hechizos más poderosos de lo que Pueden imaginar muchos Brujos. Open Subtitles انه كتاب قديم من سحر الساحر يحتوي على أقوى التعويذات معظم السحرة لا يمكنهم ان يتخيلوه
    Es la idea que realmente salió del trabajo de Albert Bandura que estudió si las personas Pueden sentirse más capaces o no. TED كان يطرح مفهوماً جاء به عمل الدكتور البرت باندورا والذي درس ما اذا كان الناس يمكنهم ان يكتسبوا الاحساس بالقوة
    Otra vez, como les dije, con una familia que los contenga y buena vida laboral Pueden llevar vidas normales y plenas. TED و مرة اخرى ، كما قلت لكم، إذا لديهم أسر راعية و حياة عملية جيدة، يمكنهم ان يكونو طبيعين و لديهم حياة مرضية.
    Esto no quiere decir que las personas con autoridad Pueden hacer lo que quieran. TED حلولي هذه لا تعني ان الناس في السلطة يمكنهم ان يقوموا بما يريدون دون حساب
    Y que en realidad Pueden venderlos y aprender cómo encontrar estafadores cuando llegan ofertas por correo electrónico. TED هل يمكن لاطفالكم ان يبيعوهم ؟ هل يمكنهم ان يتحينوا المخادعين .. هل يمكنهم توفير عروض للبيع
    Ellos Pueden sentarse a medio metro de los mejores del mundo. TED فهؤلاء الطلاب يمكنهم ان يجلسوا على بعد قدم واحد فحسب من افضل والمع المدرسين حول العالم
    Pueden morir para el mundo, morir para el mar oscuro... y comenzar a vivir de nuevo en la luz. Open Subtitles يمكنهم ان يموتوا للعالم يموتوا للبحر المظلم و يبدأوا حياة أخرى فى النور
    Luego podrían condimentar el lugar con mesas de futbolín y cabinas de árcade. Open Subtitles ثم يمكنهم ان يضيفوا للمكان بطاولات كرة القدم وصناديق اجهزة الألعاب
    No podrían hallar su camino con un mapa. Open Subtitles لا يمكنهم ان يجدوا طريقهم الى هنا بواسطة الخريطة
    podrían haberme dado el virus, pero no lo hicieron. Open Subtitles , كان يمكنهم ان يحقنوني بالفيروس لكنهم لم يفعلوا
    Mis leales subordinados podrán testificar mi soberbia administración de Cobra... pero no tienes el valor para dejarlos hablar. Open Subtitles أتباعي المخلصين يمكنهم ان يشهدوا بكفاءتي و لكنك لا تملك الشجاعة لتسمح لهم بالكلام
    En cierta ocasión, cuando todos estos empresarios nuevos tenían que sentarse y pensar; se entusiasmaron con lo que podían ser. TED اذاً هي لحظة من الوقت حيث كان على هذه الشركات الناشئة الجلوس والتفكير ولقد شعروا بحماس حيال ما يمكنهم ان يكونوا عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد