Nadie puede ir a Záire. La frontera está cerrada. Hay una revuelta. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه الذهاب إلى زائير فالحدود مغلقة وبها إنقلاب |
No puede ir por ahí diciendo... y haciendo lo que siempre le da la gana. | Open Subtitles | هو لا يمكنه الذهاب و قول و فعل ما يريده تماماً على الدوام |
No puede ir a trabajar, fichar, caminar con ritmo, levantarse, volver, hacer todo de nuevo. | Open Subtitles | لا يمكنه الذهاب إلى العمل فقط. يمضي الوقت، ينهي ورديته. يستيقظ، يعود مجددا. |
Un niño acosado por el hambre o incapacitado por la guerra no puede ir a la escuela. | UN | والطفل الذي أصيب بالشلل نتيجة الجوع أو ببتر في أطرافه بسبب الحرب لا يمكنه الذهاب إلى المدرسة. |
¡No, aún no puede irse! No lo permitiremos. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنه الذهاب الآن . لن نسمح بذلك |
Un héroe podría ir a la tumba cargando con una culpa que no merece. | Open Subtitles | يمكنه الذهاب إلى قبره حاملاَ ذنباً لا يستحقه لن أدع حدوث هذا |
Confíen en mí. Todos pueden ir a Delmonico"s. | Open Subtitles | ثقو بي ارجوكم اي احد يمكنه الذهاب الى ديلمينكو |
¿Quién puede ir al banco entre las 10 y las 3? | TED | الآن، من الذي يمكنه الذهاب إلى البنك في ذلك التوقيت؟ العاطلون؟ |
tal como está ahora, no puede ir al colegio. | Open Subtitles | لكن لا يمكنه الذهاب إلى المدرسة في وضعه الحالي |
Como puede ir al Departamento de Construccion o a otros sitios oficiales? | Open Subtitles | كيف يمكنه الذهاب الى مبنى , شقه , أو أى مكان رسمى بهذه المسأله؟ |
Su padre puede ir pero su pasaporte tiene un problema. | Open Subtitles | والدك يمكنه الذهاب و لكن جواز سفرك به مشكلة |
Bueno, puede ir a un motel, porque a mi casa no le está permitido volver. | Open Subtitles | حسناً، يمكنه الذهاب لفندق لكن غير مسموح له بدخول منزلي |
Pues puedes decirle que hay una hamburguesería en esta misma calle, puede ir allí. | Open Subtitles | أخبريه أن هناك مطعم برغر في نهاية الشارع يمكنه الذهاب إليه |
Pero claramente no puede ir más allá de Bagdad. | Open Subtitles | لكنه بكل وضوح لا يمكنه الذهاب إلى ما هو أبعد من بغداد |
Pero con Adam, él todavia tiene una oportunidad, hombre. puede ir a la escuela. | Open Subtitles | مازال لديه فرصة يمكنه الذهاب إلى المدرسة |
¿En qué clase de mundo loco vivimos en el que un tío no puede ir a dar un paseo sin que le corten a la mitad? | Open Subtitles | أي نوع من عالم ملخبط يعيش فيه ذلك الرجل لا يمكنه الذهاب للتمشي بدون أن يحصل على قطع بالنصف؟ |
Aquí están las llaves del apartamento, dile que puede ir allí. | Open Subtitles | ها هي المفاتيح إلى الشقة، قولي له يمكنه الذهاب إلى هناك |
Pero Bender ya no puede ir en viajes largos en auto y digo que Zoidberg debe morir. | Open Subtitles | لكن بيندر لا يمكنه الذهاب في رحلات بالسيارة بعد الآن و أنا أقول أن زويدبيرغ يجب أن يموت |
Oye, ese tío necesitaba mi ayuda y se la dí y ahora puede ir a comer, puede... dormir en algún sitio cálido, puede cuidar de su familia. | Open Subtitles | مهلا، هذا الرجل احتاج مساعدتي واعطيتها له والآن يمكنه الذهاب للأكل والنوم في مكان دافيء |
Como has dicho, cualquiera puede ir a un concierto de rock. | Open Subtitles | وكما قلت اي شخص يمكنه الذهاب لحفل موسيقي |
No puede irse a casa. Necesita que lo lleven. | Open Subtitles | "لا يمكنه الذهاب لبيته يا "بوبي ويحتاج لتوصيلة |
Él podría ir a la luna y volver y Lucy nunca notaría que se fue. | Open Subtitles | يمكنه الذهاب للقمر والعودة ولن تعرف لوسي أنه قد ذهب |
Pero ... sólo uno de ustedes, caballeros, pueden ir. | Open Subtitles | ولكن .. واحد فقط منك أيها السادة يمكنه الذهاب |