puede hacer eso. Es posible, ¿no? | Open Subtitles | أقصد ، أنه يمكنه فعل هذا هذا ممكن ، أليس كذلك ؟ |
No puede hacer eso en su estado, es peligroso, ¿sí? | Open Subtitles | كلاّ كلاّ، لا يمكنه فعل هذا في حالته إنّه خطر |
De lo contrario, tienes que ir a través de toda la suciedad, y nadie puede hacer eso, así que sólo ... | Open Subtitles | وإلا ستحتاج ان تعبر من خلالها ولااحد يمكنه فعل هذا لذا انت فقط |
Bien, puede hacerlo el año que viene. Vamos, dame el hacha. | Open Subtitles | يمكنه فعل هذا العام القادم هيا اعطني الفأس |
Hay sólo una especie en el planeta que puede hacer esto sin parentesco, y esa especie, por supuesto, es la nuestra. | TED | هناك نوع واحد يمكنه فعل هذا من دون ملكية و هو بالطبع نحن. |
¿Cómo pudo hacer eso? | Open Subtitles | كيف يمكنه فعل هذا ؟ |
Si puede acabar con una docena de comandos en un edificio, | Open Subtitles | لو يمكنه فعل هذا لذرينة من العملاء المدربين جيدًا في القبو، |
- Mi tío tal vez pueda probarte. - ¿Puede hacer eso? | Open Subtitles | قد يأخذك عمى فى فريق تجريبى - هل يمكنه فعل هذا ؟ |
Sí, si puede hacer eso al ataúd... podría haberse alejado de eso. | Open Subtitles | أجل، لو كان يمكنه فعل هذا بالنعش... فهو على الأرجح قد نجا من حادثة التحطم تلك |
La única persona que puede hacer eso... | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يمكنه فعل هذا... |
-. No, él no puede hacer eso el no puede retribuirnos nada. | Open Subtitles | لا لا يمكنه فعل هذا لا يمكنه التراجع. |
Ningún empresario normal puede hacer eso. | Open Subtitles | ولا يوجد رجل أعمال ضعيف يمكنه فعل هذا |
No puede hacer eso. | Open Subtitles | لا يمكنه فعل هذا. |
Si Lord Ralph puede hacerlo con Wulfric, | Open Subtitles | , إذا اللورد رالف يمكنه فعل هذا إلى والفريك |
El comienzo de nuestra decadencia. Estire las piernas. puede hacerlo ahora. | Open Subtitles | من يريد لذهاب إلى الحمام يمكنه فعل هذا الآن. |
puede hacerlo en cuanto termine. | Open Subtitles | أبي بالداخل, يمكنه فعل هذا حالما ينتهي |
Si la evolución puede hacer esto para la más pequeñas de las criaturas, ¿entonces por qué no estos seres humanos? | Open Subtitles | لو ان التطور يمكنه فعل هذا لأصغر الكائنات فلم لا للبشرية؟ |
Así que, lo que vamos a hacer, damas y caballeros, es encontrar a este bastardo, luego mostrarle a él y al resto del mundo que nadie nos puede hacer esto a nosotros. | Open Subtitles | لذا، ما سنفعله أيها السادة هو تتبع هذا الوغد ثم نريه وبقية العالم أن لا أحد يمكنه فعل هذا لنا |
Árbitro, no puede hacer esto. No es cricket. | Open Subtitles | امبير لا يمكنه فعل هذا هذا ليس كريكت |
¿Quién pudo hacer eso? | Open Subtitles | من يمكنه فعل هذا ؟ |
Si puede acabar con una docena de comandos en un edificio, | Open Subtitles | لو يمكنه فعل هذا لذرينة من العملاء المدربين جيدًا في القبو، |
¿Realmente piensa que alguien le pudo hacer esto? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن شخص ما يمكنه فعل هذا بها؟ |