En la celda no había ropa de cama y tenía que dormir en el suelo. | UN | ولم تكن في الزنزانة أسِرة لذلك كان ينام على اﻷرض. |
Tenía que dormir en el suelo, pero tan pronto se quedaba dormido le arrojaban cubos de agua para mantenerlo despierto. | UN | فكان عليه أن ينام على اﻷرض، ولكن بمجرد أن يغلبه النعاس كانت تصب جرادل الماء عليه ﻹبقائه يقظا. |
No seas dura con él Su mujer le ha tenido toda la semana durmiendo en el sofá | Open Subtitles | ترأفي به ، زوجته جعلته ينام على الأريكة طوال الأسبوع |
El Sr. Kaddar dormía en el suelo, encima de una manta. | UN | وكان السيد قدار ينام على الأرض دون غطاء. |
¿Ven al plebeyo dormido en el piso? | Open Subtitles | انظر الى هذا الفلاح الذي ينام على الأرض؟ |
No se le proporcionó una bacinilla para sus necesidades fisiológicas y tuvo que dormir sobre un pedazo de cartón. | UN | ولم يُعط جردل للفضلات وتعين عليه أن ينام على قطعة من الورق المقوى. |
No había cama ni ropa de cama en la celda y el autor tuvo que dormir en el suelo envuelto en su propia ropa. | UN | ولم تكن الزنزانة تحتوى على سرير أو أغطية، وكان على صاحب البلاغ أن ينام على الأرض ملتحفاً ثيابه. |
No había cama ni ropa de cama en la celda y el autor tuvo que dormir en el suelo envuelto en su propia ropa. | UN | ولم تكن الزنزانة تحتوى على سرير أو أغطية، وكان على صاحب البلاغ أن ينام على الأرض ملتحفاً ثيابه. |
¿quién querría dormir en un lecho de rosas? | Open Subtitles | من مِنا يُريدُ حقاً أن ينام على سريرٍ من الزهور؟ |
o...puedes quedarte en el cuarto de las niñas Como alguien puede dormir en estas camas? ! | Open Subtitles | او يمكنك النوم في غرفة الفتيات كيف يمكن لاي احد ان ينام على هذا السرير؟ |
Estaba en la cama y el queria dormir en el suelo. | Open Subtitles | كنتُ على السرير وهو أراد أن ينام على الأرض |
¿Cómo crees que lo haga... dormir en su caballo? | Open Subtitles | كيف تعتقد أنه يفعل ذلك ؟ ينام على حصانه ؟ |
Un músico definitivamente no gay durmiendo en el sofá de mi novia. | Open Subtitles | شاب موسيقي ليس شاذا ينام على أريكة صديقتي |
Ese lobo no solo está durmiendo en tu cama y comiendo tu comida, cambió las cerraduras para que no puedas volver nunca más. | Open Subtitles | ذلك الذئب السيئ ينام على سريرك ويأكل حسائك هو قام بتغيير الاقفال كي لا تستطيعي العودة ابدا |
Se hace tarde, y si no se queda aquí, acabará durmiendo en un banco de la estación de autobuses. | Open Subtitles | أن الوقت متأخر واذا لم يبقى هنا سوف تصل به الأمور أن ينام على مقاعد محطه الباصات |
dormía en el sofá, ponía la alarma y volvía a la cama antes de que despertaras. | Open Subtitles | , كان دائماً ينام على الأريكة , يضبط المنبه و يعود إلى السرير قبل أن تستيقظي |
Siempre, él simplemente se dormía en el sillón, con un cigarrillo colgando de su boca. | Open Subtitles | طيلة الوقت , كان ينام على الأريكة والسيجارة تتدلى من فمه |
A este respecto, el Comité señala que el autor alegó ante el Tribunal Superior que estaba encerrado en una celda pequeña, que sólo se le facilitó una manta y un zambullo, que dormía en el suelo, que una luz eléctrica estaba encendida día y noche, y que se le permitía salir de la celda e ir al patio una hora diaria. | UN | وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد أن صاحب البلاغ قد ادعى أمام المحكمة العالية أنه قد حُبس في زنزانة صغيرة وأنه لم يُزوَّد إلا ببطانية ودلو للفضلات وأنه كان ينام على الأرض وأنه كانت توجد إضاءة كهربائية ليل نهار، وأنه كان يُسمح لـه بالخروج من الزنزانة إلى الفناء ساعة واحدة في اليوم. |
Solía quedarse dormido en el sofá con sus comics mientras su madre y yo veíamos el Show de Cosby | Open Subtitles | لقد اعتاد أن ينام على الأريكة مع كتبه المصورة فين حينّ أمه وأنا |
Su novia me dijo que cuando se la follaba se quedaba dormido... en su espalda! | Open Subtitles | صديقته الحميمة أخبرتني بأنه اعتاد أن يغط في النوم أثناء المضاجعة ينام على ظهره... |
No te preocupes por él. Puede dormir sobre una mesa. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه ، يمكنه أن ينام على الطاولة أيضاً |
Pienso que sería mejor que durmiera en el sofá de la sala del café. | Open Subtitles | أنا أعتقد انه من الأفضل أن ينام على الأريكه فى غرفه القهوه |
duerme sobre un plástico y tiene que utilizar un cubo como retrete. | UN | كما أنه ينام على مرتبة من اﻷسفنج وعليه أن يستخدم دلوا لقضاء حاجته. |
Cuando veo televisión, se duerme en mis piernas. | Open Subtitles | عندما كنتُ أشاهد التلفاز، ينام على ساقي. |
Viviendo en la degradacion, durmiendo sobre sus propias heces. | Open Subtitles | عايش في مهانة, و ينام على قذارته الخاصة. |