ويكيبيديا

    "يهم هو أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • importa es que
        
    • importante es que
        
    • que importa es
        
    Lo que importa es que esos dos psicópatas no volverán a herir a nadie. Open Subtitles كل ما يهم هو أن هاذين المُعتلين لن يقوموا بإيذاء أحداً مُجدداً
    Lo que importa es que ambos queremos lo que tiene el otro. Open Subtitles ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر
    Lo único que importa es que el gobierno financie ese tipo particular de consumo. UN إذ كل ما يهم هو أن الحكومة تمول الاستهلاك المعني.
    Lo que importa es que, a fin de que se traten con mutuo respeto, el fuerte y el débil estén regidos por las mismas normas. UN ما يهم هو أن يتفق القوي، وكذلك الضعيف، على الالتزام بنفس القواعد، وأن يُكِّن كل واحد للآخر نفس الاحترام.
    Lo más importante es que te sientas feliz y cómoda contigo misma. Open Subtitles أكثر ما يهم هو أن تكونوا سعيدين ومتأقلمين مع أنفسكم
    Lo que importa es que esta Conferencia ha comenzado a tomar su propio futuro en sus manos de manera más directa. UN وإنما ما يهم هو أن هذا المؤتمر بدأ يمسك تماما بزمام أمور مستقبله.
    Lo que importa es que se mencione expresamente a esas entidades, que no son totalmente públicas ni totalmente privadas. UN فما يهم هو أن يشار بشكل صريح إلى هذه الكيانات التي ليست عامة كليا ولا خاصة كليا.
    Lo que sí importa es que comencemos a encontrar soluciones colectivas, rápidas y auténticas. UN والذي يهم هو أن نبدأ البحث عن حلول جماعية وسريعة وحقيقية.
    Pero, ¿saben? realmente no importa si soy buena. Lo que importa es que mis manos saben cómo hacerlo. TED لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها.
    Realmente no importa el contenido de los informes, lo que importa es que los candidatos estén dispuestos y sean capaces de enfrentar a la autoridad. TED لا يهم حقًّا موضوع التصريحات، ما يهم هو أن المرشحين مستعدون و قادرون على الوقوف ضد سلطة.
    Lo que importa es que cumpla todas las promesas que ha hecho a cierta gente, cierta gente muy importante. Open Subtitles ما يهم هو أن تقوم بالوفاء بكل الوعود التي قطعتَها إلى بعض الناس المهمين جداً
    Lo que importa es que ese niño vale más que un barco repleto de oro. Open Subtitles ما يهم هو أن الصبي يساوي سفينة مليئة بالذهب
    Si eres un accionista, lo que importa es que el maíz sale por un lado y las ganancias por otro. Open Subtitles واذا كنت من حملة الاسهم.. فكل ما يهم هو أن الذرة تقع في أحد الأطراف والأرباح تأتي من الطرف الأخر
    Lo que importa es que consigamos la cuenta, ¿de acuerdo? Open Subtitles كل ما يهم هو أن نحن الهبوط الحساب، كل الحق؟
    Lo único que importa es que vuelvas a subir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو أن تنهضي مجدداً
    Todo lo que importa es que Keen es una fugitiva y voy a atraparla. Open Subtitles كل ما يهم هو أن " كين" هاربة وسأقوم بإلقاء القبض عليها
    Lo que importa es que es real, es creíble, y cuando lo publique voy a ir a la cárcel. Open Subtitles ما يهم هو أن انها حقيقية، انها ذات مصداقية، وعند نشرها انا ذاهب الى السجن.
    Lo que importa es que estoy trabajando lo más duro que puedo para salvarnos. Open Subtitles ما يهم هو أن أعمَل بأقصى ما أستطيع لإنقاذنا.
    Lo que resulta importante es que ésta se aplique de manera compatible con las disposiciones pertinentes del derecho internacional y las leyes de los países participantes. UN وما يهم هو أن تنفيذها يتمشى والأحكام ذات الصلة المنصوص عليها في القانون الدولي وقوانين البلدان المشاركة فيها.
    Lo importante es que esa resolución es, una vez más, un documento que aplica un doble rasero, pues no refleja plenamente el deseo y la voluntad de la comunidad internacional en su totalidad. UN وما يهم هو أن هذا القرار أيضا يشكل وثيقة تكيل بمكيالين لأنها لا تعكس بالكامل رغبة وإرادة المجتمع العالمي ككل.
    Lo importante es que use su don para ayudar a la gente. Open Subtitles كل ما يهم هو أن استخدام هديتك لمساعدة الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد