Utilizando el nombre de Judas, la seccion XIII no se supone que exista | Open Subtitles | ان القسم 13 يحمل اسم يهوذا ومن المفترض انه غير موجود |
Viendo que tu madre fue una de las mujeres originalmente asesinadas por Judas, te pone en lo alto de la lista de mujeres que... | Open Subtitles | حسنا, نحن نتوقع ان امك كانت احد النساء التي قتلت من قبل يهوذا ذلك يجعلك على قمة قائمة النساء التي |
"un hombre llamado Judas Iscariote. Se fueron hacia el norte. | Open Subtitles | رجل يسمى يهوذا الإسخريوطي و سافروا إلى الشمال |
Sí, bueno, robar no está bien, Jude. | Open Subtitles | نعم، وسرقة البئر لا باردة، يهوذا. |
Gran trabajo este discurso. A Ben Judah le encantarán los cambios. | Open Subtitles | عمل جيد في الخطاب الحبر بن يهوذا يحب التغييرات |
Vean al ilegítimo estado de Israel cuya ambición de expansión ha usurpado a Palestina de sus verdaderos herederos en el reino de Judá. | Open Subtitles | وانظر إلى إسرائيل التي أدى طموحها إلى إنتزاع فلسطين من أهلها في مملكة يهوذا |
Y Judas Iscariote salió... a traicionar a Jesús con los sumos sacerdotes y capitanes... a decir cómo Jesús y Barrabás... eran las manos derecha e izquierda del mismo cuerpo. | Open Subtitles | ذهب يهوذا الإسخريوطي فى طريقه لخيانة يسوع إلى رئيس الكهنة ليقول كيف أن يسوع و باراباس |
Así Judas pensó en probar para siempre... el poder divino del Mesías. | Open Subtitles | هكذا اعتقد يهوذا أنه يختبر و يثبت للابد القوة الالهية للمسيح |
Aún cuando Judas se colgó, hubo tormenta. | Open Subtitles | حتى عندما شنق يهوذا نفسه ، كانت هناك عاصفة أيضاً |
¡Judas! ¿Qué estás haciendo con este hechicero? | Open Subtitles | يهوذا ماذا تفعل مع هذا الساحر؟ |
"Judas, mi hermano, no tengas miedo. | Open Subtitles | يهوذا أخي لا تخف0 ساعدني لكي أمر من الباب0 |
Y un amigo mío era Jesucristo, pero también era Judas. | Open Subtitles | و رأيت صديق لي كان المسيح و كان يهوذا ايضا |
Una vez en contacto con las secreciones del Judas, las cucarachas comunes fueron infectadas con una enzima... la cual causó que su metabolismo se sobrecargara. | Open Subtitles | عندما التواصل مع يهوذا 'الافرازات. المشتركة الصراصير مصابين فالانزيم. |
Cuando incrementé el metabolismo del Judas debo haber acelerado su ciclo reproductivo. | Open Subtitles | عندما زادت يهوذا في ايض يجب أن يكون أسرع اعماله دورة تربيتها. |
Como el Jesús de Hoffman y el Judas de O'Fallon. | Open Subtitles | مثل السيد المسيح هوفمان إلى يهوذا أوفالون. |
Le disparé en las bolas a ese maldito Judas. | Open Subtitles | أنا النار عليه الحق في الكرات، أن يهوذا سخيف نذل، رجل. |
En la Edad Media, la gente no le rezaba al Judas bueno... por temor de comunicarse por error con el Judas malo. | Open Subtitles | في العصور الوسطى، لم يصلوا أبداً إلى يهوذا الجيد |
No he sabido de Jude en más de una semana. | Open Subtitles | ما الذي يجري؟ أنا لم سمعت من يهوذا في أكثر من أسبوع |
Hablé con la ama de llaves y me dijo que Eliza estuvo afuera toda la noche con Jude. | Open Subtitles | أنا فقط تحدثت إلى... مدبرة وقالت لي أن إليزا كان خارج كل ليلة مع يهوذا. |
¡El pronunciamiento de Ben Judah! | Open Subtitles | وهذا ما يدور حوله الاعلان الهام للحبر بن يهوذا |
Eitan de Judá, ¿va a prometer su lealtad a la Casa de Saul? | Open Subtitles | أيتان من يهوذا هل ستتعهد بالولاء الى بيت شاول |
Cuando el Niño Dios nació en Belén de Judea... tres hombres sabios vinieron del este. | Open Subtitles | الآن ، عندما يولد هذا الطفل المقدس في بيت لحم يهوذا يأتي من الشرق ثلاثة حكماء |
- ¿Ahora eres un testigo de Jehová? | Open Subtitles | إذاَ أنت شاهد يهوذا الآن ؟ |