Este es el desacreditado centro de datos de la NSA en Utah. | TED | و هذا ما يأتي بالسائنة ولاية الاستخبارات في ولاية يوتا |
En Utah un niño pobre, en realidad, se desarrolla bien, con gran probabilidad de vivir su parte en el sueño americano. | TED | حالة الأطفال الفقراء في يوتا هي في الحقيقة جيدة، فهم على الأغلب يشاركون حصتهم ودورهم من الحلم الأمريكي. |
Lo siento, amigo, pero tienes que ser miembro para entrar en un bar en Utah. | Open Subtitles | آسف , هووس , ولكن أنت أردت الإلتحاق والدخول إلى الحانة في يوتا |
Lo siento, amigo, pero tienes que ser miembro para entrar en un bar en Utah. | Open Subtitles | آسف , هووس , ولكن أنت أردت الإلتحاق والدخول إلى الحانة في يوتا |
Sobre esta base, las autoridades francesas consideran que ya no existen obstáculos para el levantamiento de las sanciones contra la Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista en lo que respecta al vuelo Uta. | UN | وبناء عليه ترى السلطات الفرنسية أنه لم يعد هناك اعتراض على رفع الجزاءات المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية بشأن الطائرة يوتا. |
Deberías ir si Youta te dice que vayas. | Open Subtitles | انت ستذهبين الى يوتا طلبت منه القدوم |
Supongo que está enterado de la granja de datos de la ASN en Utah. | Open Subtitles | انا افترض انك تعلم عن حقل معلومات وكالة الامن القومي في يوتا |
Tomemos Utah, por ejemplo. | TED | على سبيل المثال، دعونا نأخذ ولاية يوتا. |
Nos preguntamos si funcionaría en Utah. | TED | وقد تسائلنا هل يمكن أن ينجح ذلك في يوتا. |
El estado de Utah aceptó esta invitación, y me pidieron que dirigiera este esfuerzo. | TED | قبلت ولاية يوتا بهذه المبادرة، وقد كُلِفتُ بقيادة هذا النهج. |
Esa filosofía vino de criarme en el rancho de ganado de la familia en una pequeña ciudad en el desierto occidental de Utah. | TED | هذه الفلسفة أتت من كوني تربيت في مزرعة ماشية عائلتي. في مدينة صغيرة غرب صحراء يوتا. |
Al día de hoy, el plan ha funcionado en tres estados: Utah, Indiana y Carolina del Sur. | TED | نجحت هذه الخطة في ثلاث ولايات حتى الآن: يوتا وإنديانا وجنوب كارولينا. |
Esto es Mesa Arch, en el Parque Nacional Canyonlands, en Utah, al amanecer. | TED | هذا المكان هو قوس ميسا في حديقة كانيونلاند الوطنية في يوتا أثناء شروق الشمس. |
Quieres ser el primero que pise la playa de Utah. | Open Subtitles | و الأن تريد ان تكون اول النازلين على شاطيء يوتا |
La 4ª división ha salido de la playa Utah y avanza. | Open Subtitles | لقد سيطرت الفرقة الرابعة على شاطيء يوتا و تتحرك نحو البر |
Serán dos playas cercadas, la británica y Utah. | Open Subtitles | سيكون لدينا نقطتي تمركز منفصلتين واحدة في الجانب البريطاني و واحدة في يوتا |
Esto es una petición de la patrulla de carretera de Utah. | Open Subtitles | هذا حول إستفسار خاص رفعت بدورية طريق يوتا السريع. |
Y hay una borrasca sobre las Dakotas, que se extiende hasta Utah. | Open Subtitles | هناك جبهة مسدودة على داكوتا، متراجعة إلى يوتا. |
Actualmente soy director de ... el Instituto Estatal de Utah de Estudios psiquiátricos. | Open Subtitles | أنا حاليا رئيس معهد الدولة يوتا للدراسات النفسية. |
Sí. Uta significa "próspera en batalla", o una mierda así. | Open Subtitles | يوتا يعني " مزدهر في معركة" أو بعض القرف. |
¡Apúrate y salta, Youta! | Open Subtitles | بسرعة إقفز يوتا |
Él tiene dos años menos que yo y se llama Yuuta. | Open Subtitles | إنه أصغر مني بسنتين، صديقي يوتا من الثانوية العامة |
TBS, canal de televisión japonés; Yuta Furukawa, periodista japonés, 19 de diciembre de 2011 | UN | التلفزيون الياباني " TBS " الصحفي الياباني يوتا فوروكاوا - بتاريخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
Por primera vez en la historia, una mujer, la Prof. Dra. Jutta Limbach, ha presidido también el más alto tribunal de Alemania, la Corte Constitucional Federal, a partir de 1994. | UN | وﻷول مرة على اﻹطلاق ترأست امرأة أيضا، وهي اﻷستاذة الدكتورة يوتا ليمباخ، أعلى محكمة ألمانية، وهي المحكمة الدستورية الاتحادية، منذ عام ٤٩٩١. |