recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
A estos efectos, el Grupo de Trabajo de composición abierta recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، فإن الفريق العامل المفتوح العضوية يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General la aprobación del siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General la aprobación del siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي : |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe la siguiente resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de reglamento del Consejo de Administración de ONUHábitat que figura como anexo de la presente resolución. | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المرفق بهذا التقرير. |
recomienda que la Asamblea General apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
El Grupo de Trabajo convino en recomendar a la Asamblea General que aprobara el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٩١ - ووافق الفريق العامل على أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
El Grupo de Trabajo decidió recomendar que la Asamblea General aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | وقرر الفريق العامل أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
En la última reunión, celebrada el 8 de septiembre, el Grupo de Trabajo decidió recomendar a la Asamblea General que aprobase el siguiente proyecto de decisión: | UN | ١١ - قرر الفريق العامل، في جلسته الختامية المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر، أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
19. El artículo 52 del reglamento provisional dispone que la Conferencia puede recomendar a la Asamblea la aprobación de modificaciones del Conjunto de principios y normas. | UN | 19- تنص المادة 52 من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن يوصي الجمعية العامة باعتماد التعديلات التي تدخل على مجموعة المبادئ والقواعد. |