ويكيبيديا

    "يومين إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos a
        
    • dos o
        
    • dos días a
        
    • dos y
        
    • dos días de duración a
        
    Esos órganos se reúnen de dos a tres días por año para orientar la labor de la CEPE en sus sectores respectivos. UN وتجتمع هذه الهيئات لمدة يومين إلى ثلاثة أيام كل عام لتوفير التوجيه للجنة بشأن الأعمال المتعلقة بقطاعات كل منها.
    Esos órganos se reúnen de dos a tres días por año para orientar la labor de la CEPE en sus sectores respectivos. UN وتجتمع هذه الهيئات لمدة يومين إلى ثلاثة أيام كل عام لتقديم التوجيه للجنة بشأن الأعمال المتعلقة بقطاع كل منها.
    Habría un viaje por semana dentro de los territorios ocupados con una duración media de dos a tres días para supervisar la ejecución de programas. UN وستكون هناك رحلة واحدة أسبوعيا داخل اﻷراضي المحتلة تستغرق في المتوسط من يومين إلى ثلاثة أيام لرصد تنفيذ البرامج.
    El Foro también celebra series de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos o tres días, según sea necesario. UN ويعقد المنتدى أيضا جزءا وزاريا رفيع المستوى تتراوح مدته من يومين إلى ثلاثة أيام، حسب الاقتضاء.
    No puedo cambiar su boleto de dentro dos días a hoy. Open Subtitles لا يسعني تغيير التذكرة لرحلة بعد يومين إلى رحلة اليوم
    Según la experiencia de Palau, cuando no se trata de situaciones de emergencia se tarda entre dos y cinco días, dependiendo de la naturaleza de la solicitud. UN وتبين تجربتنا أنه ما لم تكن الحالة مستعجلة قد يستغرق الأمر يومين إلى خمسة أيام وفقا لطبيعة الطلب.
    El Foro celebraría una serie de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos a tres días, según fuera necesario. UN ويكون للمنتدى جزء وزاري لفترة يومين إلى ثلاثة أيام، حسب الاقتضاء.
    Las mujeres consagran también cuatro a cinco horas de tiempo para recoger la leña necesaria para dos a cuatro días. UN وتقضي النساء أيضا وقتا يتراوح بين 4 و5 ساعات لجلب خشب للوقود يكفي لفترة تمتد من يومين إلى أربعة أيام.
    El Comité de la resolución 1267 ya ha ampliado el plazo para el examen de las propuestas de inclusión en la lista de dos a cinco días. UN وقد مددت لجنة 1267 بالفعل وقت مراجعة اقتراحات الإدراج من يومين إلى خمسة أيام.
    Esos órganos se reúnen de dos a tres días por año para orientar la labor de la CEPE en sus sectores respectivos. B. Dirección y gestión ejecutivas UN وتجتمع هذه الهيئات لمدة يومين إلى ثلاثة أيام كل عام لتوفير التوجيه للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الأعمال المتعلقة بالقطاعات التي تخص كلا منها.
    87. Así pues, el número de reuniones de la Junta en 2004 se redujo de seis a cinco, pero hubo que aumentar de dos a tres los días de reunión para poder hacer frente a la carga de trabajo. UN 87- وفي هذا السياق، تم خفض عدد اجتماعات المجلس في عام 2004 من ستة إلى خمسة، ولكنه تعيَّن زيادة عدد أيام كل اجتماع من يومين إلى ثلاثة لكي يستطيع المجلس النهوض بعبء العمل.
    Los órganos subsidiarios principales se reúnen de dos a tres días por año para orientar la labor de la CEPE en sus sectores respectivos. UN وتجتمع هذه الهيئات الفرعية الرئيسية لمدة يومين إلى ثلاثة أيام كل عام لتوفير التوجيه للجنة بشأن الأعمال المتعلقة بالقطاعات التي تخص كل منها.
    En 2005, los tres se reunieron en junio o julio, de dos a cinco días. UN واجتمعت هذه الأجهزة الثلاثة في عام 2005 في حزيران/يونيه أو تموز/يوليو لفترة يومين إلى خمسة أيام.
    En 2005, los tres se reunieron en junio o julio, de dos a cinco días. UN واجتمعت هذه الأجهزة الثلاثة في عام 2005 في حزيران/يونيه أو تموز/يوليو لفترة يومين إلى خمسة أيام.
    El Foro también celebra series de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos o tres días, según sea necesario. UN ويعقد المنتدى أيضا جزءا وزاريا رفيع المستوى تتراوح مدته من يومين إلى ثلاثة أيام، حسب الاقتضاء.
    Solo en la región de Mwanza, 698 mujeres de edad perdieron la vida durante ese período, lo que equivale a dos homicidios cada dos o tres días. UN وفي منطقة موانزا وحدها قُتلت 698 امرأة مسنة خلال تلك الفترة، أي ما يساوي حالتي قتل كل يومين إلى ثلاثة أيام.
    En siete horas conseguimos datos que de cualquier otra manera solo se podían obtener en dos o tres días; además en alta resolución. TED أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام لتصلهم بأي طريقة أخرى، وبوضوح أعلى.
    En él se dice que ayer la Dirección de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos de América aprobó una prueba que puede detectar en sólo 20 minutos si alguien está infectado con el VIH. En la actualidad, las pruebas estándar requieren de dos días a dos semanas. UN وجاء في التقرير أن إدارة الأغذية والعقاقير أقرت يوم أمس فحصا مخبريا يمكن أن يكتشف، في حوالى 20 دقيقة، ما إذا كان الشخص مصابا بفيروس نقص المناعة البشرية أم لا، في حين أن الفحوص الحالية تستغرق من يومين إلى أسبوعين.
    Después de marzo de 2011 la frecuencia aumentó lentamente de un vuelo cada dos días a cuatro vuelos diarios. UN وبعد آذار/مارس 2011، زاد تواتر هذه الرحلات ببطء من رحلة واحدة كل يومين إلى أربع رحلات يوميا.
    El autor sostiene que no pidió al Tribunal Supremo que demorase la audiencia, y le informó de que solo necesitaría entre dos y cuatro días de preparación. UN ويفيد بأنه لم يطلب إلى المحكمة العليا تأجيل الجلسة بل أعلمها أن التحضير للجلسة لن يتطلب سوى يومين إلى أربعة أيام.
    El autor sostiene que no pidió al Tribunal Supremo que demorase la audiencia, y le informó de que solo necesitaría entre dos y cuatro días de preparación. UN ويفيد بأنه لم يطلب إلى المحكمة العليا تأجيل الجلسة بل أعلمها أن التحضير للجلسة لن يتطلب سوى يومين إلى أربعة أيام.
    3. La misión a Burundi estuvo precedida de una misión de dos días de duración a Ginebra, donde el Experto independiente asistió a varias sesiones de información y se reunió con miembros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y con representantes de ONG y de misiones permanentes, en particular con el representante de Burundi ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 3- وسبق البعثة إلى بوروندي بعثة لمدة يومين إلى جنيف حيث حضر الخبير المستقل عدة جلسات إعلامية واجتمع بموظفين من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبممثلي منظمات غير حكومية وبعثات دائمة، بمن فيهم ممثل بوروندي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد