Y yo te iba a dejar conducir en el estacionamiento el domingo. | Open Subtitles | اسمعي الهرج تراني انا كنت بخليك تسوق بالمواقف يوم الاحد |
Hay que ordenar la habitación para el domingo a más tardar, ¿vale? | Open Subtitles | عليك ان تنظف الشقه و تخلي الغرفه قبل يوم الاحد |
Y el domingo en que regresamos a Roma me sostuvo la mano e hizo que entrara a la iglesia. | Open Subtitles | في يوم الاحد ذلك عندما عدنا الى روما أمسك بيدي و مشى معي الى داخل الكنيسة |
Esta es una forma mucho mejor de pasar un domingo que la que nos arrastraste la semana pasada. | Open Subtitles | هذه افضل فكرة نقضي فيها يوم الاحد افضل مما اخذتها اليه الاسبوع الماضي |
Son las 4:00 del domingo por la tarde. ¿ Sabe dónde están sus hijos? | Open Subtitles | انها الرابعه مساءً من يوم الاحد هل تعرفون اين اطفالكم الآن ؟ |
Y el domingo en que regresamos a Roma me sostuvo la mano e hizo que entrara a la iglesia. | Open Subtitles | في يوم الاحد ذلك عندما عدنا الى روما أمسك بيدي و مشى معي الى داخل الكنيسة |
Hablando de hombres, no olvidéis que es el cumpleaños de mi hermano el domingo. | Open Subtitles | الحديث عن الرجال، لا ننسى، هو حفل عيد ميلاد أخي يوم الاحد. |
Él se marcha el domingo y quiere que le dé una respuesta | Open Subtitles | أنه سوف يرحل يوم الاحد ويريد جواب حتى ذلك اليوم |
Ahora deberíais meteros dentro y preparaos para quedaros hasta que las condiciones del tiempo mejoren, que no será hasta el domingo por la tarde. | Open Subtitles | على الجميع البقاء في منازلهم و أن يستعدوا إلى أن يتحسن الوضع و هذا سيكون مستبعدا حتى صباح يوم الاحد |
Escucha, no quiero que se acumulen, pero mis padres están en la ciudad el domingo. | Open Subtitles | اسمع لا احاول ان ازيد الضغط ولكن والداي سيكونان في المدينة يوم الاحد |
Mañana no puedo pero podemos vernos el domingo por la mañana. ¿A las 10? | Open Subtitles | لا أستطيع فعلها غداً ولكنى أستطيع لقائك يوم الاحد فى العاشرة صباحًا |
el domingo, las tropas de la AFDL volvieron y dieron muerte a otras 42 personas. | UN | وفي يوم الاحد عادت قوات التحالف وقتلت ٢٤ شخصاً آخرين. |
Me explicó que ese padre que ella había tenido, les decía que vendría a verlos el domingo para dar un paseo. | TED | فقالت لي .. انه كان يعدهم ان يأتي يوم الاحد لكي يأخذهم من أجل نزهة سير |
Dónde hallaré un vestido para el domingo? | Open Subtitles | حسنا, أين يمكنني ان اجد ثوبا لأرتديه يوم الاحد ؟ |
Para su sepulcro en Green Hills. Vaya a verlo el domingo con su marido. | Open Subtitles | لقطعة الارض في جرين هيلز، يجب ان تذهبي لهناك يوم الاحد مع زوجك |
Para los que quieran celebrar dicho día, hemos reservado el domingo. | Open Subtitles | لمن يود الاحتفال بالعيد الآنف الذكر، يمكنه ذلك يوم الاحد. |
Sí. Para el domingo, estaré listo para armarla con cabezas nucleares. | Open Subtitles | أجل.علي يوم الاحد سأتكمن من تسليحه برأس نووي |
tengo que estar en Nueva York el domingo. | Open Subtitles | هذه الاشياء في اسرع وقت يجب ان اعود الي نيويورك يوم الاحد |
Como sea, no es mala manera de pasar un domingo. | Open Subtitles | ,على كلٍّ ليست طريقة سيئة لتقضية يوم الاحد |
Bueno, deberías pasarte al almuerzo del domingo y traer algo de champán. | Open Subtitles | حسنا يمكنك المجئ يوم الاحد للفطور و أحضر معك مشروب |
Jefe, se supone que los domingos nos dan algo extra. | Open Subtitles | أنه يوم الاحد رئيس، وفي يوم الاحد يعطوني شيء أفضل |
Takumi, recógeme en la estación este domingo lo prometiste | Open Subtitles | تاكيومى خدنى معك الى المحطه يوم الاحد انت وعدت |
Sabemos exactamente donde estaban sentados el sábado 10 entre las 3:15 y las 5:00 pm. | Open Subtitles | نحن نعلم تماماً أين كانوا جالسين في يوم الاحد بتاريخ عشرة بين الساعة الثالثة وخمسة عشر دقيقة إلى الساعة الخامسة مساءاً |