Deseo informar a los miembros de que los informes de la Primera Comisión serán examinados el martes 9 de diciembre por la mañana. | UN | أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن تقارير اللجنة اﻷولى سيجري تناولها يوم الثلاثاء الموافق ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر في جلسة الصباح. |
La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 26 de enero de 1999, a las 10.00 horas. | UN | ستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 26 كانون الثاني/يناير 1999. |
La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 22 de enero de 2002, a las 10.00 horas. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 22 كانون الثاني/يناير 2002. |
La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 21 de enero de 2003, a las 10.00 horas. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 21 كانون الثاني/يناير 2003. |
Con su aquiescencia, me propongo iniciar el examen del mismo en una sesión oficiosa que celebraremos inmediatamente después de la sesión plenaria del martes 5 de septiembre de 1995. | UN | ولذلك أنوي، بموافقتكم، أن أبدأ النظر في هذا التقرير في اجتماع غير رسمي ستعقده فوراً بعد الجلسة العامة في يوم الثلاثاء الموافق ٥ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١. |
Que se celebrará el martes 19 de abril de 1994, a las 18.05 horas | UN | المقرر عقدها يوم الثلاثاء الموافق ١٩ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الساعة ٠٥/١٨ |
4. El quincuagésimo período de sesiones se convocará en la Sede de las Naciones Unidas el martes 19 de septiembre de 1995 a las 15.00 horas. | UN | ٤ - وستعقد الدورة الخمسون في مقر اﻷمم المتحـدة في الساعـة الثالثة بعد ظهر يوم الثلاثاء الموافق ١٩ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١. |
5. La trágica odisea de la población musulmana de Srebrenica comenzó con la caída del enclave el martes 11 de julio de 1995. | UN | ٥- بدأت المحنة المأساوية الطويلة لمسلمي سريبرينيتسا بسقوط هذا الجيب يوم الثلاثاء الموافق ١١ تموز/يوليه ٥٩٩١. |
3. El quincuagésimo período de sesiones se inaugurará en la Sede de las Naciones Unidas el martes 19 de septiembre de 1995, a las 15.00 horas. | UN | ٣ - وستعقد الدورة الخمسون في مقر اﻷمم المتحدة في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الثلاثاء الموافق ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
3. El quincuagésimo período de sesiones se inaugurará en la Sede de las Naciones Unidas el martes 19 de septiembre de 1995, a las 15.00 horas. | UN | ٣ - وستعقد الدورة الخمسون في مقر اﻷمم المتحدة في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الثلاثاء الموافق ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
Quiero informar a los miembros que los informes de la Primera Comisión se abordarán el martes, 12 de diciembre de 1995, por la tarde, en lugar del miércoles 13, por la tarde, como se había programado originalmente. | UN | كما أود إبلاغ اﻷعضاء أن تقارير اللجنة اﻷولى سيجري النظر فيها بعد ظهر يوم الثلاثاء الموافق ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بدلا من اﻷربعاء ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر كما كان مقررا في اﻷصل. |
5. La trágica odisea de la población musulmana de Srebrenica comenzó con la caída del enclave el martes 11 de julio de 1995. | UN | ٥- بدأت المحنة المأساوية الطويلة لمسلمي سريبرينيتسا بسقوط هذا الجيب يوم الثلاثاء الموافق ١١ تموز/يوليه ٥٩٩١. |
3. El quincuagésimo primer período de sesiones se inaugurará en la Sede de las Naciones Unidas el martes 17 de septiembre de 1996, a las 15.00 horas. | UN | ٣ - وستعقد الدورة الحادية والخمسون في مقر اﻷمم المتحدة في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الثلاثاء الموافق ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
el martes 23 de enero de 1996, a las 10.00 horas | UN | يوم الثلاثاء الموافق ٣٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١ |
La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 29 de marzo de 1996 a las 10.00 horas, y en vista del apretado calendario del Secretario General, les quedaré muy agradecido si la sesión puede iniciarse puntualmente. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في يوم الثلاثاء الموافق ٩١ آذار/مارس ٦٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١، وبسبب جدول اﻷعمال المثقل لﻷمين العام، سيكون اﻷمر محل تقدير بالغ لو أمكن بدء الاجتماع على وجه السرعة. |
el martes 19 de marzo de 1996, a las 10.00 horas | UN | يوم الثلاثاء الموافق ٩١ آذار/مارس ٦٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١ |
el martes 3 de septiembre de 1996, a las 10.00 horas | UN | يوم الثلاثاء الموافق ٣ ايلول/سبتمبر ٦٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١ |
El quincuagésimo segundo período de sesiones se inaugurará en la Sede de las Naciones Unidas el martes 16 de septiembre de 1997, a las 15.00 horas. | UN | ٣ - وستعقد الدورة الثانية والخمسون في مقر اﻷمم المتحدة في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الثلاثاء الموافق ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
De conformidad con la resolución 51/241, el quincuagésimo tercer período de sesiones debe iniciarse el martes 8 de septiembre de 1998. | UN | ووفقا للقرار ٥١/٢٤١، ينبغي افتتاح الدورة الثالثة والخمسين يوم الثلاثاء الموافق ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
El Presidente declarará abierto el período de sesiones a las 10.00 horas del martes 25 de febrero. | UN | ويفتتح الدورة الرئيس في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق ٥٢ شباط/فبراير ٧٩٩١. |
La siguiente sesión plenaria de la Conferencia tendrá lugar el jueves 30 de agosto de 2001 a las 10.00 horas. | UN | الجلسة العامة القادمة للمؤتمر سوف تعقد في يوم الثلاثاء الموافق 30 نيسان/أبريل 2002 في الساعة العاشرة صباحاً. |