Ahora eres un verdadero mago, como siempre lo deseaste. ¿Te hace eso feliz? | Open Subtitles | أنت ساحر حقيقي الآن، كما تَمنّيتَ دائماً هَلْ يَجْعلُك ذلك سعيداً؟ |
Es más, te hace dar ganas de dar todo lo que tienes por esa persona. | Open Subtitles | في الحقيقة، يَجْعلُك تُريدُ إلى أعطِ كُلّ شيءَ وَصلتَ إلى الذي شخصِ واحد. |
Si necesitas trabajar hasta tarde, si eso te hace sentirte mejor, me parece bien, yo estoy bien aquí. | Open Subtitles | إذا تَحتاجُ لعَمَل متأخراً، إذا ذلك يَجْعلُك تَشْعرُ بالتحسّن، أَنا موافقةُ مَعها، أَنا جيدُ هنا. |
¿Qué le hace estar tan seguro de que hay algo ahí fuera? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك متأكّد جداً هناك شيء هناك؟ |
Tú sólo lo tomas, quema, te hace sentir bien, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت فقط تَشْربُه يَحترقُ، يَجْعلُك تَشْعرُ بالارتياح ؟ |
¿Qué te hace pensar que podria haber uno en estas aguas? | Open Subtitles | ذلك يَجْعلُك تعتقد أن هناك واحد في هذه المياهِ؟ |
De donde vengo Tener un sueño no te hace inteligente | Open Subtitles | المكان الذي جأت منه، إمتِلاكي لحْلمُ لا يَجْعلُك ذكيا. |
Entonces cuando la gente está mirando, te hace ser una mejor persona. | Open Subtitles | لان عندما يراك الاخرين, يَجْعلُك شخصَ أفضلَ |
Y ya sabes lo que dicen lo que no te mata te hace más fuerte. | Open Subtitles | وأنت تَعْرفُ ما يَقُولونَ: الذي لا يَقْتلُك يَجْعلُك أقوى. |
¿Qué te hace pensar que quiere algo contigo? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَعتقدُ هي هَلْ المَجيء أنت؟ |
Bueno, ¿qué te hace pensar que quiere que regresen? | Open Subtitles | حَسناً، الذي يَجْعلُك تَعتقدُ يُريدُك للعَودة سوية؟ |
¿Qué te hace pensar que tu eres el uno y yo soy el otro? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّك الواحد وأَنا الآخرُ؟ |
Yo soy quien la ha invitado, eso te hace a ti el otro. | Open Subtitles | الواحد الذي دَعوتُها، لكي يَجْعلُك ذلك الآخرِ الواحد. |
Bueno, si te hace sentir mejor, el club probablemente fracase sin ti. | Open Subtitles | حَسناً، إذا يَجْعلُك تَحسُّ أيّ مراهن، النادي سَيَفْشلُ من المحتمل بدونك. |
¿Qué te hace pensar que no estamos casados en el futuro? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَعتقدُ نحن ألَمْ يُتزوّجَ في المستقبلِ؟ |
¿Qué te hace pensar que suceda nada? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَعتقدُ هناك شيء خاطئ؟ |
¿no te hace sentir incomoda tener tu residencia envuelta en la bandera americana? | Open Subtitles | يَجْعلُك تَشْعرُ بعدم الراحة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ سكنُكَ لَفَّ في العَلَم الأمريكي؟ |
¿Apretar el gatillo le hace sentir poderoso? | Open Subtitles | سَحْب ذلك الزنادِ يَجْعلُك تَبْدو قويَ؟ |
¿Qué le hace pensar que tal lugar existe realmente en el mundo real? | Open Subtitles | ما الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأن مثل هذا المكانِ موجود في العالم الحقيقي؟ |
¿Quién lo hace sentir así, su madre? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَحسُّ أي خاسر، أمّكَ؟ أوه، رجاءً، نُهدرُ الأوكسجين الكافي على ذلك الواحد. |
Segundo, no dejes que nadie te haga creer que no mereces lo que deseas. | Open Subtitles | ثانياً، لا تتركُ أي واحد يَجْعلُك أبداً تَحسُّ أنك لا تَستحقُّ الذي تُريدُ. |
Eso te convierte en un pobre cretino ciego. | Open Subtitles | ذلك يَجْعلُك في وخز أعمى كامل،كما تَعْرفُ |