ويكيبيديا

    "يَجْعلُك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te hace
        
    • le hace
        
    • hace sentir
        
    • te haga
        
    • te convierte
        
    Ahora eres un verdadero mago, como siempre lo deseaste. ¿Te hace eso feliz? Open Subtitles أنت ساحر حقيقي الآن، كما تَمنّيتَ دائماً هَلْ يَجْعلُك ذلك سعيداً؟
    Es más, te hace dar ganas de dar todo lo que tienes por esa persona. Open Subtitles في الحقيقة، يَجْعلُك تُريدُ إلى أعطِ كُلّ شيءَ وَصلتَ إلى الذي شخصِ واحد.
    Si necesitas trabajar hasta tarde, si eso te hace sentirte mejor, me parece bien, yo estoy bien aquí. Open Subtitles إذا تَحتاجُ لعَمَل متأخراً، إذا ذلك يَجْعلُك تَشْعرُ بالتحسّن، أَنا موافقةُ مَعها، أَنا جيدُ هنا.
    ¿Qué le hace estar tan seguro de que hay algo ahí fuera? Open Subtitles الذي يَجْعلُك متأكّد جداً هناك شيء هناك؟
    Tú sólo lo tomas, quema, te hace sentir bien, ¿verdad? Open Subtitles أنت فقط تَشْربُه يَحترقُ، يَجْعلُك تَشْعرُ بالارتياح ؟
    ¿Qué te hace pensar que podria haber uno en estas aguas? Open Subtitles ذلك يَجْعلُك تعتقد أن هناك واحد في هذه المياهِ؟
    De donde vengo Tener un sueño no te hace inteligente Open Subtitles المكان الذي جأت منه، إمتِلاكي لحْلمُ لا يَجْعلُك ذكيا.
    Entonces cuando la gente está mirando, te hace ser una mejor persona. Open Subtitles لان عندما يراك الاخرين, يَجْعلُك شخصَ أفضلَ
    Y ya sabes lo que dicen lo que no te mata te hace más fuerte. Open Subtitles وأنت تَعْرفُ ما يَقُولونَ: الذي لا يَقْتلُك يَجْعلُك أقوى.
    ¿Qué te hace pensar que quiere algo contigo? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَعتقدُ هي هَلْ المَجيء أنت؟
    Bueno, ¿qué te hace pensar que quiere que regresen? Open Subtitles حَسناً، الذي يَجْعلُك تَعتقدُ يُريدُك للعَودة سوية؟
    ¿Qué te hace pensar que tu eres el uno y yo soy el otro? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّك الواحد وأَنا الآخرُ؟
    Yo soy quien la ha invitado, eso te hace a ti el otro. Open Subtitles الواحد الذي دَعوتُها، لكي يَجْعلُك ذلك الآخرِ الواحد.
    Bueno, si te hace sentir mejor, el club probablemente fracase sin ti. Open Subtitles حَسناً، إذا يَجْعلُك تَحسُّ أيّ مراهن، النادي سَيَفْشلُ من المحتمل بدونك.
    ¿Qué te hace pensar que no estamos casados en el futuro? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَعتقدُ نحن ألَمْ يُتزوّجَ في المستقبلِ؟
    ¿Qué te hace pensar que suceda nada? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَعتقدُ هناك شيء خاطئ؟
    ¿no te hace sentir incomoda tener tu residencia envuelta en la bandera americana? Open Subtitles يَجْعلُك تَشْعرُ بعدم الراحة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ سكنُكَ لَفَّ في العَلَم الأمريكي؟
    ¿Apretar el gatillo le hace sentir poderoso? Open Subtitles سَحْب ذلك الزنادِ يَجْعلُك تَبْدو قويَ؟
    ¿Qué le hace pensar que tal lugar existe realmente en el mundo real? Open Subtitles ما الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأن مثل هذا المكانِ موجود في العالم الحقيقي؟
    ¿Quién lo hace sentir así, su madre? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَحسُّ أي خاسر، أمّكَ؟ أوه، رجاءً، نُهدرُ الأوكسجين الكافي على ذلك الواحد.
    Segundo, no dejes que nadie te haga creer que no mereces lo que deseas. Open Subtitles ثانياً، لا تتركُ أي واحد يَجْعلُك أبداً تَحسُّ أنك لا تَستحقُّ الذي تُريدُ.
    Eso te convierte en un pobre cretino ciego. Open Subtitles ذلك يَجْعلُك في وخز أعمى كامل،كما تَعْرفُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد