quiere que el tipo me vea ir en el auto. | Open Subtitles | إنه يُريد أن يرانى الرجل وانا أذهب . أغادر البناية , و أركب سيارتى و أرحل |
Alguien quiere que él presidente Sea inculpado por el asesinato de el principe. | Open Subtitles | أحدهم يُريد أن يقع الرويس في خطيوة قتل الأمير |
Como un oficial de la ley comprometido, que quiere... evitar que se cometa un crimen. | Open Subtitles | مثل ضابط مُهتم في وكالة لإنفاذ القانون يُريد أن يُبعد جريمة من الحدوث. |
¿Y quién querría asesinarme? | Open Subtitles | يغتالنى ؟ من بحق الجحيم يُريد أن يقتلنى ؟ |
Porque pasó el resto de la noche con compañía de pago y no quería que su mujer se enterase. | Open Subtitles | لأنّه قضى نصف الأمسية مع مُرافقة مدفوع لها، ولمْ يكن يُريد أن تعرف زوجته حيال ذلك. |
Cada día, desde el día, que mi, hermana fue raptada, mi padre quiso hacerme un pregunta. | Open Subtitles | كل يوم، منذ اليوم الذي، أخذت فيه أختي، أبي كان يُريد أن يسألني سؤال. |
Muy bien, ¿quién Quiere ser el asistente de abogado? | Open Subtitles | حسنٌ إذن, من يُريد أن يكون مساعد المدعي العام |
Y ese era el hombre que quería sacar a la doncella de Milady de aquí y educarla, si le permite. | Open Subtitles | وهذا هو الرجل الذي كان يُريد أن ياخذ خادمة زوجتي الشخصية ويقوم بتعليمها، |
Solo quiere ir a partidos, salir con chicas y tirar palomitas con sus amigos en el cine. | Open Subtitles | فهو يُريد أن يلهو، ويخرج مع الفتيات ويتقاذف الفشار مع إصدقائه وهو يشاهد الأفلام |
quiere que todos se vayan para llegar a él. | Open Subtitles | بل يُريد أن يُغادر الجميع حتى يتمكّن من الوصول إليه. |
Sólo quiere que todo se vea bien en la película. | Open Subtitles | هُو يُريد أن يبدو كلّ شيء جيّد في الفيلم. |
Alguien quiere que esto desaparezca. | Open Subtitles | هناك من يُريد أن تختفي هذه القضيّة فعلاً. |
El muchacho quiere que vaya una sanadora por si acaso. | Open Subtitles | الفتى المُداوِي يُريد أن يتمشى بالقُرْب منا ليُراقبنا |
Hay un agente del FBI por ahí que no quiere que se sepa que usa informantes no registrados y está dispuesto a matar para mantenerlo en secreto. | Open Subtitles | هُناك عميل فدرالي في الخارج و لا يُريد أن يُفضح بكونه يستخدم مُخبريه بشكل غير رسمي و هُو مُستعدُّ ليقتُل لإبقاء الاُمور هادئة |
Pero si tú eres tú pero tú realmente eres yo y eres la parte de mí que quiere luchar para vivir... | Open Subtitles | لكن إن كُنت أنتَ هو أنتَ لكنك حقيقتاً أنا وأنتَ الجزء مني الذي يُريد أن يُحارب لكي يعيش. |
Creo que quiere imaginarse a ti teniendo sexo conmigo en tu apartamento. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُريد أن يُضاجع بواسطتى في شقتك |
Dile lo que quiere antes de que te mate. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تُخبره ما يُريد أن يعرف قبل أن يقتلك |
- Está bien. ¿Alguna razón por la cual Antonov no querría que la aduana vea los diamantes? | Open Subtitles | أ يوجد سبب قد يجعل "أنتينوف "لا يُريد أن ترى الجمارك الألمــاس؟ |
¿Quién no querría ser alcalde? | Open Subtitles | من منّا لا يُريد أن يُصبح المحافظ ؟ |
A menos que, por supuesto, la persona que envió a los tiradores quería que los cogiesen. | Open Subtitles | ما لم يكن، بطبيعة الحال، فإن الشخص الذي أرسل المسلحون كان يُريد أن يُمسكو |
Dijo que quería que tú fueras su primer cliente. | Open Subtitles | لقد قال أنه يُريد أن يكون زبونك الأول |
quiso mostrarme una imagen. | Open Subtitles | بشأن والدي. يُريد أن يُريني صورة. |
Es lo suficientemente bueno para ser reclutado si Quiere ser un profesional. | Open Subtitles | إنّه جيّد بما يكفي ليصبح مُعد إذا يُريد أن يذهب للمحترفين من الأفضل أن يفعل ذلك |
Dijo que quería salir para dar testimonio de lo que pasaba ahí dentro. | Open Subtitles | قال أنّه يُريد أن يُدلي خارجه بشهادة لما كان يجري في الداخل. |
Solo quiere ir a partidos, salir con chicas y tirar palomitas con sus amigos en el cine. | Open Subtitles | فهو يُريد أن يلهو، ويخرج مع الفتيات ويتقاذف الفشار مع إصدقائه وهو يشاهد الأفلام |