La Subcomisión tal vez desee estudiar la posibilidad de establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en su 57º período de sesiones. | UN | وقد ترغب اللجنة الفرعية في النظر في إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل في دورتها السابعة والخمسين. |
Además, la Subcomisión decidió no establecer en su 51º período de sesiones un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y considerar el asunto en su próximo período de sesiones. | UN | وفضلاً عن ذلك، قررت اللجنة الفرعية ألا تنشئ في دورتها الحادية والخمسين فريقاً عاملاً لما بين الدورات يُعنى بإقامة العدل وأن تنظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة. |
2000/5. Creación de un grupo de trabajo previo al período de sesiones sobre la administración de justicia 25 | UN | 2000/5- إنشاء فريق عامل سابق للدورة يُعنى بإقامة العدل 26 |
2000/102. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo | UN | 2000/102- إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البنـــد 9 |
2004/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del | UN | 2004/101- إنشاء فريق عامل بين الدورات يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 |
2004/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa | UN | 2004/101- إنشاء فريق عامل بين الدورات يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
2005/101. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del | UN | 2005/101- إنشاء فريق عامل بين الدورات يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 |
2006/103. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del | UN | 2006/103- إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال 71 |
2006/103. Establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa | UN | 2006/103- إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
12. En su segunda sesión, celebrada el 6 de agosto de 1996, la Subcomisión decidió crear un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización, en el marco del tema 10 del programa. | UN | ٢١- قررت اللجنة الفرعية، في الجلسة الثانية المعقودة في ٦ آب/أغسطس ٦٩٩١، إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل ومسألة التعويض، في إطار البند ٠١ من جدول اﻷعمال. |
10. En su segunda sesión, el 4 de agosto de 1997, por recomendación de la Mesa, la Subcomisión decidió establecer un Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 9. | UN | ٠١- قررت اللجنة الفرعية، في جلستها الثانية المعقودة في ٤ آب/أغسطس ٧٩٩١، بناء على توصية أعضاء مكتبها، إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل، في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
5. La Subcomisión tal vez desee considerar la posibilidad de establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en su 54º período de sesiones. | UN | 5- وقد ترغب اللجنة الفرعية في النظر في إنشاء فريق عامل للدورة من هذا القبيل في دورتها الرابعة والخمسين يُعنى بإقامة العدل. |
5. La Subcomisión tal vez desee estudiar la posibilidad de establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en su 55º período de sesiones. | UN | 5- وقد ترغب اللجنة الفرعية في النظر في إنشاء فريق عامل للدورة من هذا القبيل في دورتها الخامسة والخمسين يُعنى بإقامة العدل. |
5. La Subcomisión tal vez desee estudiar la posibilidad de establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en su 56º período de sesiones. | UN | 5- وقد ترغب اللجنة الفرعية في النظر في إنشاء فريق عامل للدورة من هذا القبيل في دورتها السادسة والخمسين يُعنى بإقامة العدل. |
de sesiones, sobre la administración de justicia En su 75.ª sesión, celebrada el 24 de abril de 2001, la Comisión de Derechos Humanos, tomando nota de la resolución 2000/5 de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, de 17 de agosto de 2000, decidió autorizar a la Subcomisión a convocar a un grupo de trabajo sobre la administración de justicia, durante su 53.º período de sesiones. | UN | قررت لجنة حقوق الإنسان بدون تصويت، في جلستها 75 المعقودة في 24 نيسان/أبريل 2001، وبعد أن أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2000/5 المؤرخ 17 آب/أغسطس 2000، أن تأذن للجنة الفرعية بعقد اجتماع لفريق عامل يُعنى بإقامة العدل أثناء دورتها الثالثة والخمسين. |
a) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para que lo integrasen: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rakotoarisoa, Sr. Sattar y Sr. Tuñón Veilles. | UN | (أ) إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال وتعيين أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد ستار، والسيد تونيون فييس. |
b) Establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia, en el marco del tema 3 del programa, y nombrar a los siguientes miembros de la Subcomisión para que lo integrasen: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rakotoarisoa, Sr. Tuñón-Veilles y Sr. Yokota. | UN | (ب) إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال وتعيين أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة راكوتواريسووا، والسيد تونيون فييس والسيد يوكوتا. |
En su primera sesión, celebrada el 26 de julio de 2004, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rokotoarisoa, Sr. Tuñón Veilles y Sr. Yokota | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 26 تموز/يوليه 2004، أن تنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد تونيون فييس، والسيد يوكوتا. |
En su primera sesión, celebrada el 25 de julio de 2005, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rakotoarisoa, Sr. Sattar y Sr. Tuñón Veilles. | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 25 تموز/يوليه 2005، أن تنشئ فريقاً عاملاً للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد ستار، والسيد تونيون فييس. |
En su segunda sesión, el 7 de agosto de 2006, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, recordando su resolución 2005/13 de 10 de agosto de 2005, decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia en el marco del tema 3 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. Rakotoarisoa, Sr. Tuñón Veilles y Sr. Yokota. | UN | قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في 7 آب/أغسطس 2006، وقد أشارت إلى قرارها 2005/13 المؤرخ 10 آب/أغسطس 2005 أن تنشئ فريقاً عاملاً للدورة يُعنى بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيدة راكوتواريسووا، والسيد تونيون فييس، والسيد يوكوتا. |