ويكيبيديا

    "يُمكنكَ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Puedes
        
    • podrías
        
    • Puede
        
    • puedas
        
    • podrás
        
    Tú que eres estudiante, dame lápiz y papel... y te escribo dónde Puedes encontrarlo. Open Subtitles أنتَ طالب، أعطني ورقة و قلم وسأكتب لكَ أين يُمكنكَ العثور عليه
    Siempre Puedes hacer otra pintura, pero no Puedes regresarle la vida a las persona. Open Subtitles يُمكنكَ دائماً القيام برسمة أخرىَ، ولكنكَ لا يُمكنكَ إرجاع البشر من الموت.
    No Puedes dejar la vida en suspenso. La vida no te esperará. Open Subtitles لا يُمكنكَ أن تُوقفَ حياتكَ يا تشارلي، إنها لن تنتظرَك
    Tras pedir el 20 por ciento de mi compañía y alardear diciendo que podrías salvarla. Open Subtitles .وتتفاخر بأن يُمكنكَ إنقاذُها حسنٌ , لقد إتضح بأنك ليسَ إلا ثرثارٌ متعجرف
    Aun así, podrías haber venido cuando lo metieron a Cyril. Open Subtitles نعم، على الرَغم من ذلك بعدَ أن سُجِنَ سيريل، كانَ يُمكنكَ الحضور
    ¿cómo Puede condonar lo que hace Adebisi? Open Subtitles كيفَ يُمكنكَ التَغاضي عَمّا يَفعَلُهُ أديبيسي؟
    Quizás me puedas mostrar. Vamos a sentarte, si? . Open Subtitles ربما يُمكنكَ أن تُرينى إنهض, أيحريّ ذلك؟
    Si la deseas, Puedes tenerla. Espero que vosotros dos seáis muy felices juntos. Open Subtitles لو رغبتُ بها ، يُمكنكَ ذلك، أتمنى أنّ تكونوا سُعداء سويـّاً.
    No Puedes hacer la crítica de un libro que ayudaste a escribir. Open Subtitles لا يُمكنكَ كتابة نقد عن كتاب ساعدتَ أنت فى كتابته.
    Si de verdad quieres ir, Puedes tratar de convencer a mi padre. Open Subtitles ،إذا كنتَ تريد حقًا أن تذهب .يُمكنكَ محاولة إقناع والدي
    Chico, ¿puedes tirarme eso aquí arriba? Open Subtitles أيها الصبـي، هلّ يُمكنكَ أن تلقـي تلك لي لأعـلى هـنا؟
    No te Puedes quedar aquí solo, tan lejos de todo. Open Subtitles لا يُمكنكَ البقاء هنا وحيداً، لأميال من أي مكان.
    Pues lo contrario también es válido, no Puedes obligar a nadie a aprender. Open Subtitles حسناً، الآن عكسُ ذلكَ صحيح أيضاً لا يُمكنكَ إرغام أحد على التعلُّم
    Puedes olvidar tu audiencia de libertad condicional, más bien, contrata a un buen abogado. Open Subtitles يُمكنكَ أن تنسى موضوعَ جلسةِ استماعِ إطلاقكَ المَشروط عِوضاً عن هذا عليكَ أن تجدَ مُحامياً جيداً
    ¿Puedes bajar los pies de la mesa, por favor? Open Subtitles هل يُمكنكَ رجاءً رفعُ رِجليكَ عن الطاولَة؟
    Gente famosa te dice que abras el sobre... porque podrías ser millonario. Open Subtitles و لديكَ تَحذير مِن إِد ماكماهون أن تَفتحَ ذلكَ الظَرف لأنهُ يُمكنكَ أن تَكونَ مليونيراً
    Así Puedes venir a comer con nosotros y luego podrías decirme si te parece que dice la verdad, ¿sabes? Open Subtitles بهذه الطريقة يمكنكَ أن تأتي للعشاء معنا ومن ثم يُمكنكَ أن تُخبرني إذا كنتَ تظن أنه يقول الحقيقة تعرف ؟
    O podrías leerlo... y sentirte mejor durante el resto de tu vida. Open Subtitles أو يُمكنكَ قرائتهُ، وتشعر بتحسّن لبقيّة حياتك.
    Ahora, usted pudiera pagar sus tres meses. Puede irse con algo de dinero. Open Subtitles الآن، هل يمكن أن تدفعى ثلاثة أشهر، يُمكنكَ الابتعاد ببعض المال
    Claro, su Comisión le obedeció como niños buenos, pero no Puede ganarlas todas. Open Subtitles نعم، لقد تصرَّفَت لجنتُكَ كالأطفال الطيبين الصِغار لكن لا يُمكنكَ أن تحصلَ على كُلِ شيء
    Sea lo que sea lo más cercano al miedo que puedas sentir sé que lo estás sintiendo ahora. Open Subtitles أيُّما أقرب شعور للخوف يُمكنكَ الشعور به، أعلمُ أنّك تشعُرُ به الآن.
    De nada sirve llorar, No hay nada que puedas hacer Open Subtitles لا جدوى من البكاء أكثر من ذلك, لا شيء يُمكنكَ فعله.
    Si el jurado rechaza nuestro juicio, entonces podrás señalar con indignación justa a un sistema que no funciona. Open Subtitles لَو رَفَضَ المُحَلفون دَعوانا عِندَها يُمكنكَ أن تُشير و بسُخطٍ مُبَرَّر أخلاقياً على نِظامٍ لا يَعمَل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد