ويكيبيديا

    "يُمكننا أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Podemos
        
    • Podríamos
        
    • podremos
        
    • podamos
        
    Al menos, si vamos a conocernos una a la otra, Podemos ser atentos. Open Subtitles على الأقل لو أردنا معرفة بعضنا البعض يُمكننا أن نكون مدنيين
    Si quieres trabajar con otro Podemos hacer un cambio. ¿Es eso lo que quieres? Open Subtitles لو كنتِ تريدِ أن تعملي مع شخص آخر يُمكننا أن نُجري تغييراً
    Así que ahora Podemos ser amigos y salir. Dime algo, ¿era por las drogas? Open Subtitles لذا،الآن يُمكننا أن نكون مُجرد أصدقاء أخبيرنى بشيء،أكان الأمر بسبب المخدرات فقط؟
    Todo lo que sé es que tenía la ilusión de que Podríamos ser una familia... Open Subtitles كل ما أعلمه أنه كان لديه ذلك الوهم بأنه يُمكننا أن نُصبح عائلة
    Y eso me lleva a mi segunda preocupación más importante: cómo Podríamos regular esta tecnología significativamente. TED وهنا أصل إلى النقطة الأساسية الثانية التي تقلقني: كيف يُمكننا أن نضبط هذه التقنية بطريقة هادفة.
    Entonces podremos pasarnos el piso de debajo. Open Subtitles فحينها يُمكننا أن نتجنّب الطّابق أسفلنا.
    - El que ya no cojamos no significa que no podamos ser amigos. Open Subtitles ليسَ لأننا لَم نعُد ننامُ معَ بعضنا لا يُمكننا أن نبقى أصدقاء
    Vale, lo haremos en el suelo. Podemos hacerlo en el suelo. Ow... Open Subtitles حسنٌ، إذن سنفعلها على الأرض يُمكننا أن نفعلها، على الأرض
    Cambiemos de dirección y mostremos a los hombres que Podemos tenerles a salvo. Open Subtitles نغير المسار ونُظهر للرجال أنه يُمكننا أن نُبعدهم عن طريق الأذى
    ¿Cómo Podemos esperar ser civilizados cuando vivimos en un mundo tan bárbaro? Open Subtitles كيف يُمكننا أن نعيش متحضرين بينما نعيش في عالم بربري؟
    No Podemos esperar que Dios esté de nuestra parte si toleramos abominaciones o a aquellos que las llevan a cabo. Open Subtitles لا يُمكننا أن نتوقع وجود الرب في جانبنا إذا تساهلنا مع تلك الفظائع أو مع من إرتكبوها
    Y ahora, ¿podemos por favor volver a beber mi agua de manos, joder? Open Subtitles الآن ، هل يُمكننا أن نعود لشرب ماء إغتسال يداى ؟
    Podemos robarles a los Republicanos... sus tácticas represivas contra los votantes y pedir el DNI en la puerta. Open Subtitles يُمكننا أن نقترِض من الجُمهورييِن نُلغي تنظيم الناخبيِن و نَطلب إبراز مُعرّفاتهم الشخصيّة عند الباب
    Podemos dejar a esos Abades y a las Badlands para siempre. Empezar otra vez. Open Subtitles يُمكننا أن نترك هؤلاء الرُهبان والأراضي الوعرة إلى الأبد، ونبدأ من جديد
    "Me pasó el dato de un trabajo que Podríamos hacer sin problemas. Open Subtitles أخبرنى بشىء يُمكننا أن ننجح فى انجازه بسهولة.
    Ayudé a tu padre cuando estaba vivo, imaginé que Podríamos hacer lo mismo. Open Subtitles لقد ساعدتُ والدكَ عندما كانَ حياً ظننتُ أنه أنا و أنت يُمكننا أن نفعلَ نفسَ الشيء
    Creo que tú y yo juntos Podríamos dar vuelta el lugar. Open Subtitles أعتقدُ أننا مَعاً أنا و أنت يُمكننا أن نُصلحَ هذا المكان
    Sé que he estado como loco con esto, pero quizá Podríamos intentarlo de nuevo, juntos. Open Subtitles .. أعرفُ أني لَم أحزُم أمري حولَ هذا الأَمر لكن ربما يُمكننا أن نُحاوِل مُجدداً
    Escucha, Podríamos extender esto, ir a la guerra, pero, ya sabes, eventualmente ganaría yo. Open Subtitles إسمَع، يُمكننا أن نُفاقِمَ هذا الأَمر، و نُعلنُ الحَرب على بَعضِنا لكن، أنتَ تَعلَم أني سأَربَح في النِهايَة
    Bueno, Podríamos detonar varias cargas de profundidad bien colocadas. Open Subtitles حسناً، يُمكننا أن نَزرَعَ فَتيلَ الفِتنَة
    Después podremos echar a esos mexicanos. Será fácil. Open Subtitles وبعد ذلك يُمكننا أن نطرد هؤلاء المكسيميّين وذلك لن يكون لطيفاً
    Puede que podamos identificar positivamente a una de esas personas. Open Subtitles ربما يُمكننا أن نحدد هوية القاتل من تلك المكالمات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد