ويكيبيديا

    "آتي هنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • venir ici
        
    • viens ici
        
    • venais ici
        
    • venu ici
        
    • vienne ici
        
    • venue
        
    • je viens
        
    • venir içi
        
    • je vienne
        
    J'ai mis mes fesses et probablement d'autres partie de mon corps en jeu pour venir ici et faire la fête avec mon pote. Open Subtitles لقد وضعت موخرتي و ربما اجزاء اخرى من جسدي في خطر لكي آتي هنا و احتفل مع اخي
    Ca n'est pas simple pour moi, de venir ici et de vous demander ça. Open Subtitles هذا ليس سهلا علي ، أن آتي هنا وأطلب منك هذا
    Je viens ici depuis au moins cinq ans et vous n'avez pas compris ce que ça veut dire d'enregistrer quelqu'un dans ma famille? Open Subtitles كنتُ آتي هنا.. لا أدري لخمسة سنوات ومازلتِ لا تعلمين ما يعني أنّ يبتزّ أحد ما في العائلة؟
    Il y a des gens qui vont dans les Hamptons. Moi, je viens ici. Open Subtitles " بعض الناس يذهبون لـ " هامبتونز و أنا آتي هنا
    Oui, pardonnez-moi, Père, mais quand j'étais un gosse, je venais ici pour voir des filles à genoux avec leurs langues pendantes. Open Subtitles نعم أغفر لي, يا أبتي, لكن كصبي كنت آتي هنا لأرى فتبات على ركبهن وألسنتهن خارجاً
    Je ne suis pas venu ici en tant qu'officier de police. Je pensais que le short te le ferait comprendre. Open Subtitles لم آتي هنا بصفتي ضابط شرطة، ظننت بأن البنطال القصير سيفسح مجالاً
    Je sais pas pourquoi Maman a insisté pour que je vienne ici te dire ça. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اصرت علي والدتي بأن آتي هنا فقط لإخبارك بذالك
    Tu sais, les lieux où ils te donnent un chalet pour un petit moment, et je pourrais venir ici quelques semaines, peut-être un mois... Open Subtitles تعلمين، الأماكن التي يعطونُك بها مقصورة. لفترً ما، وربما آتي هنا لبعض الأسابيع،
    Je ne sais même pas combien d'histoires j'ai dû raconter pour venir ici avec toi ce week-end. Open Subtitles أنا حتّى لا اعلم كم حكايه مختلفه يجب أن أقولها فقط لكي آتي هنا و أكون معك في نهاية الأسبوع
    Oui, il m'a dit de venir ici, pour que tu l'examines avant que je le publie. Open Subtitles أجل، أخبرني أن آتي هنا حتى يتسنى لك فحصه قبل أن أنشره
    J'ai toujours voulu venir ici mais Jerry a le vertige. Open Subtitles أردت دائما أن آتي هنا لكن جيري يدوخ
    Quand vous voudrez me lâcher, m'échanger, peu importe, je vaudrai dix fois plus qu'avant de venir ici. Open Subtitles لذا حين تأتي لتودعن ، تبيعني أو أيا كان الذي ستفعلونه.. سوف أكون أساوي 10 أضعاف.. ما كنت أساويه قبل أن آتي هنا
    Je viens ici, je prends un Aztec burger, chaque jour, pour me préparer au jeu. Open Subtitles آتي هنا واحصل على برغر كل يوم أتحضر لمباراة ما
    Si je vous disais que je viens ici tous les soirs depuis 15 jours dans l'espoir de vous voir ? Open Subtitles جيرمي دارلينغ. ماذا إن قلت لك بأنني آتي هنا كل ليلة..
    Parfois, je viens ici faire des mots mêlés. Open Subtitles أوه، أحيانا آتي هنا لسحق كلمة البحث
    Je viens ici lorsqu'ils ont besoin de renfort. Open Subtitles آتي هنا عندما يحتاجون المساعدة.
    À ton âge, un peu plus âgé, et qu'il faisait aussi chaud, je venais ici. Open Subtitles عندما كنت بمثل سنك أو أكبر قليلا وعندما كان الجو حارا هكذا، كنت آتي هنا.
    Je vais te surveiller, Newton. Je suis venu ici pour deux choses : tabasser des gars et boire de la bière. Open Subtitles : أنا آتي هنا للقيام بشيئين ركل بعض المؤخرات وشرب الجعة
    Et elle voulait juste que je vienne ici en premier au cas où tu péterais un câble... Open Subtitles و هي طلبت مني أن آتي هنا و أتحدث إليك أولاً في حالة إن غضبت أو...
    J'étais venue ici pour me changer les idées. Open Subtitles كان من المفترض أن آتي هنا حتى أنسى كلّ ما حدث
    Et juste avant de venir içi, il m'a aidé a me rappeler d'un souvenir traumatique. Open Subtitles وقبل أن آتي هنا مباشرة هو ساعدني في تذكر ذاكرة فظيعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد