Couvrant vos traces, couché dans un lit d'hôpital Afin que vous puissiez obtenir vos coups de pied, et maintenant vous m'abandonnez? | Open Subtitles | أخفي آثارك وأرقد في فراش بمستشفى لتنجز مآربك، والآن تتخلي عني؟ |
Remontons les grosses traces que tu as laissées jusqu'à chez toi. | Open Subtitles | دعونا فقط نتبع آثارك قدمك الكبيرة وأنت تعود إلى بيتك |
J'ai besoin de vous, dans votre état normal, futé, capable d'effacer vos traces. | Open Subtitles | أريدك أن تكون على سجيتك ذكي، داهيه، قادرا على تغطية آثارك |
Il s'est éloigné pour brouiller les pistes et il a sauté. | Open Subtitles | حلق لمسافة كافية لتغطية آثارك ثم قام بمناورة طيران صغيرة |
Tes empreintes mènent à l'avion. | Open Subtitles | لماذا يشكون بنا؟ آثارك تقود إلى الطائرة مباشرة |
Ensuite ta décidé de continuer le plan, et t'as envoyé cette vidéo depuis la maison de Rutowski pour couvrir tes traces et enfermer son cul. | Open Subtitles | بعدها قررت أن تمضي بخطتك وأرسلت ذاك الفيديو من منزل روتوسكي لكي تغطي على آثارك وتورطه |
mais tu n'as pas à faire attendre Matty juste pour masquer nos traces | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أت تربطي ماتي معك فقط لتغطية آثارك |
Soit tu laisses intentionnellement des miettes de pain, soit t'es devenu très mauvais pour couvrir tes traces. | Open Subtitles | أم أنك تركت أثرك عن عمد أم أنه سائت حالتك في تغطة آثارك |
Ensuite ta décidé de continuer le plan, et t'as envoyé cette vidéo depuis la maison de Rutowski pour couvrir tes traces et enfermer son cul. | Open Subtitles | بعدها قررت أن تمضي بخطتك وأرسلت ذاك الفيديو من منزل روتوسكي لكي تغطي على آثارك وتورطه |
Tu étais là pour nettoyer le lieu un bon moyen pour couvrir tes traces. | Open Subtitles | أنت كنت هناك لمسح المكان وسيلة رائعة لتغطية آثارك |
Rappelle toi ce que je t'ai dit, couvre tes traces et surveille tes arrières. | Open Subtitles | أتذكرين عندما قلتُ لكِ غطي آثارك و راقبي ظهرك |
Mais bien sûr, tu dois apprendre à les repérer, à couvrir tes traces. | Open Subtitles | ولكن بالطبع عليك تعلّم كيفية كشفهم وكيفية إخفاء آثارك |
Tes victimes ont effacé tes traces pour toi. | Open Subtitles | إن ضحاياك يُغطون على آثارك من أجلك |
Tu pensais avoir couvert tes traces, mais ce n'était pas le cas. | Open Subtitles | ظننت نفسك محوت آثارك لكنك لم تفعل |
Alors vous l'avez tué et vous avez couvert vos traces en supprimant les tweets. | Open Subtitles | لذلك قتلته ثم قمت بإخفاء آثارك |
Excellent moyen de couvrir ses traces, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | طريقة رائعة لتغطية آثارك ألا تعتقد ؟ |
SAM: Couper le courant est une bonne manière de couvrir ses traces. | Open Subtitles | قطع الكهرباء وسيلة رائعة لتغطية آثارك |
Si on ne peut pas camoufler un cambriolage, il faut être créatif pour effacer ses pistes. | Open Subtitles | إن لم تستطع أن تبقي التسلل سرياً يجب عليك ان تكون مبدعاً في تغطية آثارك |
Comment tu as couvert tes pistes ? | Open Subtitles | كيف كان حذرِك وأنتِ تُغطين آثارك |
Tu m'as demandé de t'aider à effacer tes empreintes. | Open Subtitles | أنت طلبت منّي مساعدتك، طلبت منّي تنظيف المكّان، ومسح آثارك |
Le problème n'est pas dans vos empreintes, il est dans votre perception. | Open Subtitles | مشكلتك ليست مع آثارك انها في ادراكك |