ويكيبيديا

    "آثارها الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • leurs incidences sur le développement
        
    • et leurs incidences
        
    • les incidences sur le développement
        
    LES SERVICES ÉNERGÉTIQUES DANS LE COMMERCE INTERNATIONAL ET leurs incidences sur le développement UN خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    Point 3: Les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement UN البند 3: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    Point 4: Analyse des moyens de renforcer la contribution de certains services aux perspectives de développement des pays en développement: Les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement UN البند 4: تحليل طرق تعزيز مساهمة قطاعات خدمات محددة في الآفاق الإنمائية للبلدان النامية: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    TD/B/COM1/EM.16/2 Les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement UN TD/B/COM.1/EM.16/2 خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT: LES SERVICES ÉNERGÉTIQUES DANS LE COMMERCE INTERNATIONAL et leurs incidences UN للبلدان النامية: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    La réunion d'experts examinera donc l'évolution des marchés de produits de base et les problèmes qui se posent sur ces marchés, en accordant toute l'attention voulue aux principaux secteurs de produits, et en étudiera les incidences sur le développement. UN وبناء على ذلك، سيرصد اجتماع الخبراء التطورات والتحديات التي تشهدها أسواق السلع الأساسية، مع إيلاء الاهتمام الواجب للقطاعات الرئيسية للسلع الأساسية وسينظر في آثارها الإنمائية.
    Point 4 de l'ordre du jour: Analyse des moyens de renforcer la contribution de certains services aux perspectives de développement des pays en développement: les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement UN البند 4 من جدول الأعمال: تحليل طرق تعزيز مساهمة قطاعات خدمات محددة في الآفاق الإنمائية للبلدان النامية: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    Parallèlement, de nouveaux accords commerciaux régionaux, y compris entre pays développés et pays en développement, ont soulevé des questions concernant leurs relations avec le système commercial multilatéral, ainsi que leurs incidences sur le développement. UN وبالمقابل، أثارت ثورة إبرام اتفاقات التجارة الإقليمية، بما في ذلك ما أبرم منها بين البلدان المتقدمة والنامية، تساؤلات بشأن أوجه ارتباطها بأنظمة التجارة المتعددة الأطراف، فضلا عن آثارها الإنمائية المتوقعة.
    4. Analyse des moyens de renforcer la contribution de certains services aux perspectives de développement des pays du tiers monde: les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement UN 4- تحليل طرق تعزيز مساهمة قطاعات خدمات محددة في الآفاق الإنمائية للبلدان النامية: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    86. La réunion d'experts sur les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 23 au 25 juillet 2001. UN 86- عقد اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية في قصر الأمم بجنيف من 23 إلى 25 تموز/يوليه 2001.
    4. Analyse des moyens de renforcer la contribution de certains services aux perspectives de développement des pays en développement: Les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement UN 4- تحليل طرق تعزيز مساهمة قطاعات خدمات محددة في الآفاق الإنمائية للبلدان النامية: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    < < Rapport de la Réunion d'experts sur les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement > > (TD/B/COM.1/42); UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية " (TD/B/COM.1/42).
    4. Analyse des moyens de renforcer la contribution de certains services aux perspectives de développement des pays en développement: Les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement. UN 4- تحليل طرق تعزيز مساهمة قطاعات خدمات محددة في الآفاق الإنمائية للبلدان النامية: خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    89. Pour l'examen du point de fond de son ordre du jour, la réunion était saisie d'une note du secrétariat de la CNUCED intitulée: < < Les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement > > . UN 89- كان أمام اجتماع الخبراء، من أجل نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد بعنوان " خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية (TD/B/COM.1/EM.16/2).
    3. Durant les consultations ouvertes à tous menées par le Président du Conseil du commerce et du développement le 30 janvier 2001, il a été décidé, conformément au Plan d'action de Bangkok tel qu'il figure dans le document TD/386, de convoquer une réunion d'experts sur les services énergétiques dans le commerce international et leurs incidences sur le développement. UN 3- وخلال المشاورات المفتوحة التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 30 كانون الثاني/يناير 2001، تقرر، وفقا لخطة عمل بانكوك الواردة في الوثيقة TD/386، عقد اجتماع خبراء بشأن خدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية.
    11. Les recherches et analyses de la CNUCED sur le système commercial multilatéral éclairent quant aux questions nouvelles qui se posent dans les négociations commerciales et aident les pays en développement à mieux évaluer leurs incidences sur le développement ainsi qu'à mieux définir et présenter leurs priorités et stratégies dans ces négociations. UN 11- وتوفِّر أنشطة البحث والتحليل التي يضطلع بها الأونكتاد في مجال النظام التجاري المتعدد الأطراف معلومات وتحليلات سياساتية بشأن القضايا الناشئة المتصلة بالمفاوضات التجارية من أجل بناء وتعزيز قدرة البلدان النامية على تقييم آثارها الإنمائية تقييماً مستنيراً، وكذلك من أجل تحديد وتوضيح أولوياتها واستراتيجياتها في المفاوضات التجارية.
    RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LES SERVICES ÉNERGÉTIQUES DANS LE COMMERCE INTERNATIONAL et leurs incidences UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: آثارها الإنمائية
    La réunion d'experts examinera donc l'évolution des marchés de produits de base et les problèmes qui se posent sur ces marchés, en accordant toute l'attention voulue à différents secteurs de produits tels que l'agriculture, la foresterie, les pêches, les métaux et minéraux, ainsi que le pétrole et le gaz, et en étudiera les incidences sur le développement. UN وبناءً على ذلك، سيستعرض اجتماع الخبراء التطورات والتحديات البارزة التي تشهدها أسواق السلع الأساسية ويحيط علماً بها، مع توجيه الاهتمام اللازم إلى جميع قطاعات السلع الأساسية، مثل الزراعة والحراجة ومصائد الأسماك والفلزات والمعادن والنفط والغاز، وسينظر في آثارها الإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد