ويكيبيديا

    "آخر موعد لتقديم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • limite de soumission de toute
        
    • la date limite pour la soumission
        
    • la date limite pour le dépôt
        
    • la date limite pour la présentation
        
    • la date limite de présentation
        
    • la date d'
        
    • la date limite de dépôt
        
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    la date limite pour la soumission des projets de proposition au titre du point est fixée au 23 novembre à 13 heures. UN وسيكون آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار هذا البند هو 23 تشرين الثاني/نوفمبر الساعة 00/13.
    21. Il a été convenu que la date limite pour la soumission des projets de recommandation serait fixée au 28 janvier. UN 21- وأتُفق على أن يكون 28 كانون الثاني/يناير آخر موعد لتقديم مشاريع التوصيات.
    Je rappelle à la Commission que la date limite pour le dépôt des projets de résolution soumis au titre du point 59 de l'ordre du jour a été fixée à demain midi. UN وأذكِّر اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند 59 من جدول الأعمال هو يوم غد الساعة 12 ظهرا.
    la date limite pour la présentation des projets de résolution serait fixée par la présidence en consultation avec le bureau et annoncée en temps opportun. UN وتم الاتفاق أيضاً على أن يحدد الرئيس، بالتشاور مع أعضاء المكتب، آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات وأن يعلن عنه في الوقت المناسب.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    L'heure limite de soumission de toute information pour inclusion dans le Journal du lendemain est 18 h 30 pour le programme des réunions, et 19 heures pour l'aperçu. UN آخر موعد لتقديم المواد قصد إدراجها في عدد اليوم التالي من اليومية هو الساعة 18:30 بالنسبة لبرنامج الجلسات، والساعة 19:00 بالنسبة للمحاضر الموجزة.
    15. Il a été convenu que la date limite pour la soumission des projets de recommandation serait fixée au 5 août. UN 15- واتُفق على أن يكون 5 آب/أغسطس آخر موعد لتقديم مشاريع التوصيات.
    13. Il a été convenu que la date limite pour la soumission des projets de recommandation serait fixée au 5 août 2010. UN 13- واتُفق على أن يكون يوم 5 آب/أغسطس 2010 آخر موعد لتقديم مشاريع التوصيات.
    Il est rappelé à la Commission que la date limite pour la soumission de projets de proposition au titre du point 91 est fixée au vendredi 8 novembre, à 18 heures. UN وجرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 91 من جدول الأعمال هو الساعة 00/18 من يوم الجمعة، 8 تشرين الثاني/نوفمبر.
    la date limite pour le dépôt des demandes était le 31 décembre 1994. UN وقد كان آخر موعد لتقديم الطلبات هو ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre du point 92 est fixée au mardi 14 octobre 2003 à 13 heures. UN تم تذكير الوفود بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 92 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/13.
    Il est également rappelé à la Commission que la date limite pour la présentation des projets de proposition au titre des points 103 et 104 de l'ordre du jour est fixée au jeudi 28 septembre à 18 heures. UN وذُكرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين 103 و 104 هو الخميس، 28 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/18.
    Il est annoncé que la date limite pour la présentation des projets de proposition au titre des deux points de l’ordre du jour est fixée au mardi 26 octobre à 18 heures. UN أعلن تمديد آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين حتى الساعة ٠٠/١٨ من يوم الثلاثاء، ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    À cet égard, les rapporteurs spéciaux font observer que la date limite de présentation des rapports à la Commission des droits de l'homme est le 15 décembre 1996; UN ويلاحظ المقرران الخاصان في هذا الصدد أن آخر موعد لتقديم التقارير الى لجنة حقوق اﻹنسان هو ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦؛
    Elle a fixé au 28 septembre 1992 la date d'expiration du délai pour le dépôt de la réplique de Qatar et au 29 décembre 1992 la date d'expiration du délai pour le dépôt de la duplique de Bahreïn. UN وحددت يوم ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ آخر موعد لتقديم رد قطر و ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ آخر موعد لتقديم جواب البحرين.
    la date limite de dépôt des soumissions était fixée au 22 novembre 1993. UN وكان آخر موعد لتقديم الطلبات هو ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد