J'ai jeté un œil aux acquisitions récentes des 4ème année, et Cary Agos en a acheté certaines. | Open Subtitles | تحريتُ عن الممتلكات التي اشتراها مؤخرًا محامو السنة الرابعة، فوجدت أن كاري آغوس اشترى شيئًا |
Je pense que vous devriez rejoindre M.Agos dans son nouveau cabinet. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تنضمي للسيد آغوس في شركته الجديدة |
- Pardon ? Vous, M. Hayden et M. Agos devez postuler pour l'habilitation | Open Subtitles | لا بد أن تتقدم أنت والسيدين آغوس وهايدن بطلب التصاريح |
Cary Agos, associé de quatrième année chez Lockhart/Gardner. | Open Subtitles | كاري آغوس. محامي في السنة الرابعة في شركة لوكهارت وغاردنر |
Même si Tri Agus se trompe, il a le droit d'avoir son opinion et de l'exprimer. | UN | وحتى وإن كان رأي تري آغوس رأياً مغلوطاً فيه، فله الحق في اﻹيمان به واﻹعراب عنه. |
Cary Agos n'était pas prêt à devenir votre adjoint. | Open Subtitles | تكلمي معي لم يكن كاري آغوس جاهزًا ليُرقّى إلى منصب النائب |
L'arrestation de M. Agos fut faite pendant la recherche, votre Honneur. | Open Subtitles | إن اعتقال السيد آغوس قد وقع أثناء عملية التفتيش يا سيدي القاضي |
Les droits au 4ème amendement de Mr Agos concernant les perquisitions ou les saisies abusives | Open Subtitles | إن حقوق السيد آغوس وفقًا للتعديل الدستوري الرابع والذي يحميه من التفتيش أو الاعتقال غير القانوني |
Et maintenant, vous êtes chez Florrick, Agos et Lockhart. | Open Subtitles | -مرحباً -والآن أنت تعمل لصالح شركة "فلوريك, آغوس لوكهارت" |
Un autre où tu dis à Cary Agos que Finn Polmar est "mou et malléable, avec une volonté de fromage blanc." | Open Subtitles | وفي واحدة أخرى تخبرين (فيها (كاري آغوس) أن (فين بولمار "ناعم ولين مع لمسة من جبن الماعز" |
Mais M. Agos a insisté pour emmener cette cocaïne au labo. | Open Subtitles | لكن السيد (آغوس) ألح على إرسال الكوكايين إلى المختبر |
D'accord, M. Agos, vous avez ici une marge de manœuvre. | Open Subtitles | حسناً, سيد (آغوس), لديك بعض المساحة للمناورة هنا |
Je suis Cary Agos, voici Alicia Florrick. | Open Subtitles | آنسة هيكت، مرحبًا أنا كاري آغوس. |
- Florrick, Agos et associés. | Open Subtitles | . -فلوريك_BAR_ آغوس" والأعضاء" |
Il y a un Agos à côté de Florrick. | Open Subtitles | أجل، ويوجد كذلك آغوس بجانب فلوريك |
Je suis Cary Agos du bureau de ta maman, et je... (bruit de la douche) Cary Argus est là. | Open Subtitles | أنا كاري آغوس ..من عمل أمكِ. أريد كاري "آرغوس" هنا |
Je pense à déplacer mes affaires avec M.Agos. | Open Subtitles | أنا أفكر في نقل أعمالي لشركة السيد آغوس |
Mr. Agos. - Qu'est ce qui ne va pas? | Open Subtitles | على المقاطعة يا كاري ويا سيد آغوس |
Concernant : Tri Agus Susanto Siswowihardjo, d'une part, et la République d'Indonésie, d'autre part. | UN | بشأن: تري آغوس سوسانتو سيسؤويهارجو من ناحية، وجمهورية اندونيسيا من الناحية اﻷخرى. |
La question de l'intégrité, ou de l'absence d'intégrité, dont Tri Agus a fait preuve en violant le code d'éthique des journalistes, n'est pas non plus pertinente en l'espèce. | UN | وهنا أيضاً، فإن نزاهة تري آغوس أو انعدامها بإخلاله بقواعد سلوك الصحفيين هو أمر لا صلة له بهذه القضية. |
7. Le Rapporteur spécial a par la suite rencontré le 23 mai 1997 l’Ambassadeur Agus Tarmidzi, Représentant permanent de l’Indonésie auprès de l’Organisation des Nations Unies et des institutions spécialisées à Genève et Président en exercice de l’OCI. | UN | ٧ - والتقى المقرر الخاص بعد ذلك، في ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧، بالسفير آغوس ترمذي، الممثل الدائم ﻹندونيسيا لدى منظمة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، والرئيس الحالي لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |