ويكيبيديا

    "أأكد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • assure
        
    Je n'y prends aucun plaisir, je t'assure. C'est juste que ça me vient facilement. Open Subtitles أأكد لك أنني لست أستمتع بعملي انه فقط يخرج مني بسهولة
    Mais je vous assure que tout ça n'a rien d'illégal. Open Subtitles لكن دعوني أأكد لكم إن لا شيء غير قانوني هناك.
    Mais je vous assure je ne connais pas cette femme, et elle n'avait certainement pas accès à mon ordinateur. Open Subtitles لكنني أأكد لكم أنا لا أعرف هذه المرأه وهي بالتأكيد لم يكن لديها اي دخول لحاسوبي
    Je vous assure que mes hommes font tout pour retrouver votre fils. Open Subtitles أأكد لكم رجالي يقومون بما يقدرون عليه لكي يجدوا ابنكم
    Je vous assure, Baron. Open Subtitles أأكد لك, بارون, انها تعمل جيدا في أمريكا.
    Je te l'assure, tu n'as pas à t'inquiéter. Open Subtitles وانا أأكد لك , لايوجد ما تقلق بشأنه اطلاقا
    Eh bien, je t'assure, je suis aussi capable que toi d'avoir des rapports sexuels sans importance. Open Subtitles حسنا ، أأكد لك أن بإستطاعتي أن امارس الحب ولا يعني لي هذا الشئ مطلقا
    Je ne manque pas d'autres propositions, je vous l'assure. Open Subtitles ليس لدي نقص في فرص أخرى أأكد لك
    Je vous assure qu'ils sont bien les seuls. Open Subtitles انا أأكد لكم انهم الوحودون السعداء هنا
    Nope, Je t'assure, c'est Monica. Open Subtitles لا أنا أأكد لك , مونيكا هي من تريد ذلك
    Je vous assure, je ne suis pas d'humeur à plaisanter. Open Subtitles أأكد لكِ،لستُ في مزاج مناسب للمزاح
    Oh, je t'assure, ça ne sera pas sympa. Open Subtitles اوه، انا أأكد لك .. انها لن تكون ممتعة
    Et je vous assure que le spécimen Z est en lieu sûr au niveau 12. Open Subtitles أأكد لك أن "سبيسمن زد أنه مأمن في الطابق 12
    Et peu importe où vous voulez en venir, je vous assure qu'il ne s'est rien passé de secret chez Glen Farlan. Open Subtitles واستطيع ان أأكد لك.. ...ان لاشيء سري او غامض حدث خلال الزيارة
    Mais je vous assure que le comité en reparlera. Open Subtitles الأمرلميعدمثمرسيدة "واكر" لكني أأكد لكِ أنّا سنناقش ذلك
    Je vous assure que tout ça est non seulement légal, mais de pratique courante. Open Subtitles أسف , لكن أأكد لكي أن ما فعلناه ليس قانوني فقط... . لكنه نظام مصرقي معتاد...
    Et je vous assure que ceci est parfaitement inutile. Open Subtitles و أأكد لكي ,هذا ليس ضرورياً
    Je t'assure que... Open Subtitles بوسعي أن أأكد لك..
    Les toilettes des femmes, je vous assure que c'est impeccable. Open Subtitles اني أأكد لك ان حمام السيدات
    Je t'assure, Johnny, que ta mère est morte d'un infarctus. Open Subtitles يمكنني أن أأكد لك (جوني) أن أمك ماتت بنوبة قلبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد