ويكيبيديا

    "أبتاه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Père
        
    • Papa
        
    • Padre
        
    • Pere
        
    • révérend
        
    Oui, mon Père, je... Vous et le Père McCourt étiez en séminaire en même temps. Open Subtitles أبتاه أنا أنت والأب ماك كورت درستما في المعهد في نفس الوقت
    Le stress d'avoir son entreprise n'est pas une blague, mon Père. Open Subtitles الضغط الناجم عن تسيير شركة ليس دعابة يا أبتاه
    Venez, mon Père, avant qu'ils dévorent tout. Open Subtitles لابد أن نأكل يا أبتاه قبل أن ينتهي الطعام
    "Je suce des étrangers pour payer ma drogue, Papa." Open Subtitles أني أضاجع الغرباء لأجل مال المخدرات، أبتاه
    T'inquiète pas, Papa. Je suis qu'un analyste. Open Subtitles لديك هناك أي شيء يدعو للقلق أبتاه أنا فقط محلّل بيانات
    Merci, mon Père. À demain. Je suis désolée, mon Père. Open Subtitles أغفر لكِ ذنوبك شكراً أبتاه ، أراك غداً أنا أسفة للغاية ، أبتاه
    J'ai bien peur que ce soit un endroit bien inconfortable, Père. Open Subtitles للأسف حقيقتي تعد مكاناً مزعجاً، يا أبتاه.
    "Père, brûlez vous" "si votre main est en feu ?" Open Subtitles ♪ هل تحترق يا أبتاه إن كانت يدك في النار؟
    Père, je vais avoir besoin de toi pour venir au poste faire une déclaration. Open Subtitles سأحتاج منك يا أبتاه إلى القدوم إلى المحطة من أجل الإدلاء بأقوالك
    Père, vous serez soulagé de savoir que personne n'a été blessé. - Merci mon Dieu. Open Subtitles سترتاح عندما تعلم بعدم تعرض أى شخص لأذى يا أبتاه
    Tu retiens quelque chose, Père. Je peux le dire. Open Subtitles أنت تُخفي شيئاً ما يا أبتاه أستطيع معرفة ذلك
    Vous êtes sûr que vous allez être bien ici, mon Père ? Ici ? Open Subtitles هل أنت واثق من كونك بخير هُنا يا أبتاه ؟
    Sa détermination à changer l'ordre naturel des choses vient de sa déviance, Père. Open Subtitles ‫عزمها على تغيير النظام الطبيعي للأشياء ‫ناتج عن الإنحراف يا أبتاه
    Mon Père, vous êtes le seul à nous croire. Open Subtitles يا أبتاه , ارجوك أنت الشخص الوحيد الذي يصدقنا
    Je ne cherche pas à me repentir de ce que j'ai fait, mon Père. Open Subtitles أنا لا أطلب المغفرة علام ارتكبت يا أبتاه
    T'inquiète pas, Papa. Ça s'arrangera. Open Subtitles لا تقلق يا أبتاه ستسير الأمور على أفضل ما يرام
    Papa, ton petit garçon est un homme ! Open Subtitles أبتاه, هذا يعني أن ولدك الصغير قد كُبر و أصبح رجُلاً.
    Hey, Papa, maman. On va au match de Foot Us. Open Subtitles مرحباً, أماه, أبتاه, نحن ذاهبتان إلى مباراة لكرة القدم.
    Papa, elle n'était pas folle. Open Subtitles أبتاه إنها لم تكن مجنونة أعني نعم إنها مريضة عقليا
    Je ne veux pas en parler, Papa. Open Subtitles لا أريدُ التحدثَ بشأنِ ذلك يا أبتاه.
    Désolé, Padre, on est à court d'eau bénite. Open Subtitles آسف يا أبتاه نفذ منا الماء المقدّس
    C'est le cas, Pere. Open Subtitles أجل ، يا أبتاه.
    Mon révérend, je dois vous dire que c'est un honneur pour moi d'avoir un évêque dans mon taxi. Open Subtitles أبتاه أرغب بأن أخبرك بأنني فخورٌ للغاية لأن يكون هنالك أسقفٌ بسيارتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد