Putain, je t'ai cherché dans toute la ville. | Open Subtitles | تباً يا رجل ،كنت أبحث عنك في جميع أنحاء هذه المدينة اللعينة |
Je t'ai cherché partout. J'ai cru que tu avais disparu. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عنك في كل مكان، حسبتُك ميت. |
Non, je te cherchais juste. Je voulais te parler des planches. | Open Subtitles | كلا، كنت أبحث عنك أردت التكلم معك بشان الألواح |
Tu sais, en fait, je te cherchais, Doug, uh, je n'ai pas eu l'occasion de m'excuser pour hier soir. | Open Subtitles | أتعلم, في الواقع كنت أبحث عنك يا دوغ، طالما أنّه لم تُتح لي فرصة للاعتذار عن ليلة أمس بعد. |
Je m'appelle Manny Delgado, et je t'ai cherchée depuis que tu m'as souri dans le hall aujourd'hui et peut-être même ma vie entière. | Open Subtitles | اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم ربما طوال حياتي |
Tu te rends compte du nombre d'heures que j'ai passées à te chercher ? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد الساعات التي قضيتها و انا أبحث عنك |
Je vous cherchais partout! J'ai vérifié la salle de gym, le réfectoire... | Open Subtitles | كنت أبحث عنك فى كل مكان بحثت في الصالة الرياضية ، و المطعم |
C'est pourquoi Je te cherche toi et ta grand-mère depuis tant d'années ! | Open Subtitles | لهذا السب ظللت أبحث . عنك وعن جدتك لعدة أعوام |
Mec, je ne le savais pas, mais je t'ai cherché toute ma vie. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك أبداً، لكنني أعتقد أنّني كنتُ أبحث عنك طوال حياتي. |
Milhouse, je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | ميلهاوس, أوه لقد كنت أبحث عنك في كل مكان, أصغ |
Salut, mon vieil ami. Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | مرحباً، يا صديقي العزيز لقد كنت أبحث عنك في كل مكان |
Te voilà. Je t'ai cherché partout. Faut annuler le contrat sur Loïs. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك بكل مكان إسمع، علي إلغاء طلب إغتيال زوجتي |
Je t'ai cherché partout. C'est pour maman. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان الموضوع خاص بأمي |
Rien de méchant. Je te cherchais. Mes nerfs ont eu un choc. | Open Subtitles | لا شيء شائن، كنت أبحث عنك أصبت بصدمة عصبية |
Je te cherchais. Moi aussi. | Open Subtitles | ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك |
Je te cherchais. J'ai entendu la musique. Super. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك ولقد سمعت الموسيقى , إنها مذهلة |
Je t'ai cherchée toute la matinée. | Open Subtitles | مرحباً، ها أنتِ هنا كنت أبحث عنك طيلة الصباح |
Sarah, je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | يا سارة، لقد كنت أبحث عنك فى كل الأنحاء. |
Et à la fin de la discussion, elle me disait de ne pas te chercher. | Open Subtitles | وأنتهت المناقشه بإخبارها لى بألا أبحث عنك |
Commissaire, je vous cherchais partout. | Open Subtitles | مارشال المنطقة,أنا كنت أبحث عنك في كل مكان |
Je te cherche partout. Maman veut que tu rentres. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك فى كل مكان ماما تريدك أن تعود للمنزل |
Je voulais attendre la tombée de la nuit, pour te trouver dans ta tente. | Open Subtitles | كنت سأنتظر حتى الظلام ثم أبحث عنك بخيمتك |
J'ai parcouru toute la création à ta recherche. Je me suis presque noyé dans du chocolat ! Et puis... | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان، حتى أنني كدت أغرق بخليط حليب الشيكولاتة |
Je vous cherche depuis si longtemps, vous n'avez pas idée. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك لفترة طويلة ليس لديك فكرة |