Ma meilleure amie s'est cassé le pelvis en dansant à Abilene. Tu veux être mon témoin ? | Open Subtitles | لقد كسرت أعز صديقة لدي حوضها وهي ترقص في أبيلين |
C'est Bill Hickok. Je l'ai vu tuer Phil Coe à Abilene. | Open Subtitles | إنه بل هيكوك , رأيته يقتل في كو في أبيلين |
Ils se dirigent par ici. J'ai envoyé Luke à Abilene, Wyatt. | Open Subtitles | أرسلت لوك إلى أبيلين يا ويات ، أنا آسف |
Ils ont déclenché une alarme à une banque à Abilene, tuant 4 Rangers, 2 Policiers et prenant une caissière en otage. | Open Subtitles | تسببا بإطلاق إنذارٍ في بنكٍ في " أبيلين"، قتلا أربعٍ من جوّالي تكساس، وضابطا شرطة وأخذا إحدّى الصرافات رهينّة |
Bon, le coach Doug McCutcheon d'Abilene-Cooper a... | Open Subtitles | حسناً حصل المدرب دوغ ماكوتشن من أبيلين كوبر |
Il n'y avait rien de nécessaire à ce qui s'est produit à Abilene non plus. | Open Subtitles | لم تكن هناك ضرورة لمــاحدث في "أبيلين"، أيضاً |
Si je ne l'avais pas portée, on se serait fait descendre à côté de la banque à Abilene. | Open Subtitles | لو لم أجلبها لقام القناصة بقتلنا "على جانب ذلك المصرف في "أبيلين |
dit que la Police d'Abilene a trouvé les portables de tous les employés. | Open Subtitles | يُقال هنا بأن شرطة "أبيلين" وجدت الهواتف النقالة لجميع الموظفين |
Il n'a pas encore signé les papiers du divorce, et ma copine Abilene qui travaille à la concession, a dit que Beau m'avait acheté une voiture de sport. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه لم يوقع ورقة الطلاق حتى الآن، وصديقتي أبيلين الذين يعمل باستمرار في الوكالة، قالت إن العاشق اشترى لي سيارة رياضية. |
En Octobre 1988, une équipe faisait un transfert de 4 millions pour Abilene et ils se sont arrêtés devant un accident de voiture. | Open Subtitles | في أكتوبر عام 1988... كان هناك طاقم ينقل أربعة ملايين دولار إلى أبيلين... وتوقفوا عند حادثة سيارة... |
Tu as dû entendre parler du coup à Abilene. | Open Subtitles | أظن أنك سمعت عن هذا الهراء الذى حدث فى أبيلين... |
Les suspects sont les braqueurs d'Abilene, Seth et Richie Gecko. | Open Subtitles | "المشتبه به هم سارقي "مصرف أبيلين (سيث، و ريتشي غيكّو) |
À la fin nous en avions tellement marre de les chasser que nous n'avions plus envie de les traîner jusqu'à Abilene, alors nous les avons descendus, pris leurs scalps. | Open Subtitles | وفي نهاية اليوم كنا قد سئمنا من صيدهم لدرجة ألا نطيق حتى جرهم معنا إلى (أبيلين) لذا أطلقنا عليهم النار وأخذنا فروة رؤوسهم |
Ce désir t'a fait cambrioler la banque d'Abilene, et libérer Santanico du Twister. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انك سرقت هذا البنك في أبيلين واطلاق سراح (سانتينكو) من الإعصار |
De Newton, Hays et Abilene? | Open Subtitles | من "نيوتن" ، "هايز" و "أبيلين" ؟ |
Votre frère à Abilene, ou ailleurs. | Open Subtitles | ربما أخ في (أبيلين) أو شيئاً من هذا القبيل |
Sauf au concert d'Abilene. | Open Subtitles | فيما عدا تلك المرة في أبيلين |
C'est à environ 300 km à l'ouest d'ici, au nord d'Abilene. | Open Subtitles | أنها على بعد حوالي 200 ميل ( شمال ( أبيلين |
Sauf ce bouvier qui venait d'Abilene. | Open Subtitles | "عدا هذا السائس من "أبيلين |
Sauf ce bouvier qui venait d'Abilene. | Open Subtitles | "عدا ذلك السائس من "أبيلين |
- Bon, c'est face pour Abilene-Cooper. | Open Subtitles | هذه على الرأس للمدرب أبيلين كوبر |