Paige, si tu n'avais pas été sur ce câble aujourd'hui, je n'aurai pas de Happy à épouser. | Open Subtitles | بايج إن لم تكوني موجودة لأجلها على الكبل اليوم لم أكن لأحصل على هابي كي أتزوجها |
La fille que je voulais épouser, a décidé qu'elle n'était pas prête, | Open Subtitles | المرأة التي أردت أن أتزوجها قررت أنها ليست مستعدة |
En rentrant, je me trouverai une belle Sarmate à épouser. | Open Subtitles | أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها |
Comment je pourrais me marier sans ton approbation? | Open Subtitles | كيف لي أن أتزوجها و أنتِ لم تقابليها و توافقي عليها؟ |
Crois-moi, vaut mieux pas que je l'épouse. | Open Subtitles | ثق بيّ، أنّك لا تريدني أن أتزوجها. |
Je vais sortir avec ta mère, puis je l'épouserai, et alors je serai ton beau-père, et alors je t'interdirai de sortir avec ma sœur. | Open Subtitles | سأواعد أمك ثم أتزوجها ثم أصبح زوج أمك وسأمنعك من مواعدة أختي |
J'aurais dû l'épouser. J'aurais été en avance sur mon temps. | Open Subtitles | أنا كان يجب أن أتزوجها فهي ستكون أكثر تطورًا مني |
À avoir une relation sexuelles vide de sens avec une femme qu eje n'aurais jamais dû épouser. | Open Subtitles | أمارس جنس بلا معني مع امرأة لم يجب أن أتزوجها من الأصل |
Cette femme que je dois épouser... j'ignore tout d'elle. | Open Subtitles | هذه الفتاه ، التى علىَ أن أتزوجها لا أعلم شىء عنها |
Il y a 20 ans, j'allais l'épouser. | Open Subtitles | منذ عشرين سنة مضت كانت هي الفتاة التي أريد أن أتزوجها |
J'ai sérieusement envisagé de l'épouser par pure maladresse. | Open Subtitles | فكرت أن أتزوجها فقط لأخرج من الموقف الحرج |
Et quand je rentrerai de mission, j'ai bien l'intention de l'épouser. | Open Subtitles | وعندما أعود من بعثتى التبشيرية أنوى أن أتزوجها |
" Mec, je viens de rencontrer la fille que je vais épouser. " | Open Subtitles | يا رجل. لقد إلتقيت توآ بالفتاة التى سوف أتزوجها |
Je vais trouver une nana avec un grand cœur et un petit derrière et l'épouser. | Open Subtitles | أظن أنه علي أن أجد فتاة ذات قلب كبير و مؤخرة صغيرة و أتزوجها |
Sophie ne croira jamais que je ne vais pas l'épouser juste pour une carte verte. | Open Subtitles | (صوفي) لن تصدق أبداً أنني لن أتزوجها لمجرد الحصول على البطاقة الخضراء |
Je n'aime pas dormir seul. Au nom de Dieu, je ne vais pas me marier avec elle ! | Open Subtitles | أنتي تعلمين بأني لا احب ان أنام لوحدي و لكنني لن أتزوجها |
je ne t'aurai jamais laissée pour me marier avec elle. | Open Subtitles | إن كان الأمر بتلك السهولة لإنهائه لم أكن لأترككِ أبداً و أتزوجها |
On dirait que je ne vais pas me marier. | Open Subtitles | يبدو أنني لن أتزوجها بعد كل شيء |
Il faut que je l'épouse. | Open Subtitles | لا بد أن أتزوجها. |
- Elle veut que je l'épouse. - C'est normal. - Je ne veux pas. | Open Subtitles | تتوقع منى أن أتزوجها هذا طبيعى |
Richard, si je croyais à cette histoire, Isabelle sauvant le monde, je l'épouserai demain. | Open Subtitles | ريتشارد " إذا صدقت أن بقائي معها سينقذ الكثير من الأرواح سوف أتزوجها غداً |
Je trouverai cette fille et je l'épouserai. | Open Subtitles | سوف أجد تلك الفتاة, وسوف أتزوجها. |
"Quoi qu'elle est, je ne peux pas l'pouser. | Open Subtitles | مهما كانت ، أنا لا استطيع أن أتزوجها |