ويكيبيديا

    "أتشرف بأن أقدم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • j'ai l'honneur
        
    • 'ai l'honneur de
        
    • vous trouverez également ci-joint
        
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre qui vous est adressée par le Président de la République de Croatie, M. Franjo Tudjman. UN أتشرف بأن أقدم طيه رسالة موجهة إليكم من الدكتور فرانيو تودجمان، رئيس جمهورية كرواتيا.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre qui vous est adressée par M. Nikica Valentic, Premier Ministre de la République de Croatie. UN أتشرف بأن أقدم رسالة، مرفقة طيه، موجهة إليكم من رئيس وزراء جمهورية كرواتيا، السيد نيكيتشا فالينتش.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre que vous adresse le Président de la République de Croatie, M. Franjo Tudjman. UN أتشرف بأن أقدم طيه رسالة من رئيس جمهورية كرواتيا الدكتور فرانجو تودجمان موجهة إليكم.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir la lettre ci-jointe, datée de ce jour, que vous adresse le Premier Ministre de la Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أقدم لكم الرسالة المرفقة بتاريخ اليوم الموجهة الى سعادتكم من رئيس وزرائي.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la lettre datée de ce jour que vous a adressée mon premier ministre. UN أتشرف بأن أقدم اليكم الرسالة المرفقة، بتاريخ اليوم، الموجهة من رئيس وزراء بلدي إلى سعادتكم.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-jointe une lettre, qui vous est adressée ce jour par le Premier Ministre de Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة، الموجهة إليكم بتاريخ يومنا هذا، من رئيس وزراء حكومتي.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir la lettre ci-jointe datée d'aujourd'hui et signée par le Président de la Bosnie-Herzégovine, M. Alija Izetbegovic. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة اليوم، الموقعة من رئيسي السيد على عزت بيكوفيتش.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier la question des missiles sous tous ses aspects. UN أتشرف بأن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter. UN أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-jointe une lettre datée de ce jour, que vous a adressée le Ministre des affaires étrangères de mon pays. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة بتاريخ اليوم والموجهة إليكم من وزير الخارجية.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la lettre, datée de ce jour, que vous adresse le Ministre des affaires étrangères de mon pays. UN أتشرف بأن أقدم اليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة بتاريخ اليوم، والموجهة من وزير خارجية بلدي الى سعادتكم.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre datée de ce jour, que vous a adressée le Ministre des affaires étrangères de Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة اليوم والموجهة إليكم من وزير خارجية بلدي.
    DES NATIONS UNIES j'ai l'honneur de vous faire tenir la lettre ci-jointe que le Ministre des affaires étrangères de mon pays vous a adressée ce jour. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة اليوم والموجهة إلى سعادتكم من وزير خارجية بلدي.
    D'ARMES NUCLEAIRES EN AFRIQUE j'ai l'honneur de vous adresser le texte de l'allocution prononcée par le Président de l'Ukraine à l'occasion de la signature du Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. UN أتشرف بأن أقدم اليكم نص كلمة رئيس جمهورية أوكرانيا بمناسبة توقيع معاهدة افريقيا منطقة خالية من السلاح النووي.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint un rapport sur la Force multinationale pour l'est du Zaïre. UN أتشرف بأن أقدم تقريرا عــن القوة المتعددة الجنسيات لشرق زائير.
    j'ai l'honneur de vous transmettre ci joint une lettre datée de ce jour, que vous a adressée le Premier Ministre de mon pays. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة بتاريخ اليوم، والموجهة الى سعادتكم من رئيس وزارء بلدي.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter. UN أتشرف بأن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.
    j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'étudier la question des missiles sous tous ses aspects. UN أتشرف بأن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها.
    vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN وإضافة إلى ذلك، أتشرف بأن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، الذي يتضمن رأي مراجعي الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد