En effet, et je ne prends aucun plaisir à faire ça, donc Tu sais quoi ? | Open Subtitles | لستُ رئيسك و ليس لدي رغبة في أن أكون رئيسك أتعرف ماذا ؟ |
Bon, Tu sais quoi, je vais devoir te faire chauffer. | Open Subtitles | حسنا , أتعرف ماذا علي أن أزيدك حرارة حتى تدخن |
Tu sais quoi, la Patrouille de Sécurité va être super amusante. | Open Subtitles | أتعرف ماذا , دورية الآمان ستكون مرحة جداً |
Vous savez quoi ? Je me tirerais d'ici si j'étais vous. | Open Subtitles | أتعرف ماذا , كنت سأخرج من هنا لو كنت بمكانك |
Pas de problème. Tu sais ce que je lui dirai ? | Open Subtitles | لدى أجابة على هذا أيضاً أتعرف ماذا سأخبره ؟ |
J'ai essayé de lui parler, l'autre soir. Tu sais ce qu'il a dit? | Open Subtitles | حاولت التحدث معه تلك الليلة، أتعرف ماذا قال؟ |
D'accord. Tu sais quoi ? | Open Subtitles | فقط , حسناً , لقد حصلت علي هذه أتعرف ماذا ؟ |
T'as raison, Pops. Tu sais quoi, fils ? | Open Subtitles | وجهة نظر صائبة يا أبي أتعرف ماذا يا بني؟ |
Je suis content d'être sorti de cette saloperie. Tu sais quoi ? | Open Subtitles | يُراودني شعور جيد لخروجي من هنا أتعرف ماذا ؟ |
Tu sais quoi, je peux pas croire que tu y sois retourné. | Open Subtitles | أتعرف ماذا, لا يمكننى أن أصدق أنك رجعت لهذا مرة ثانية |
Prends une collation, je reviens de suite. Tu sais quoi, Tu sais quoi, je, um ... | Open Subtitles | احضر وجبة خفيفة سأعود حالاً أتعرف ماذا أتعرف ماذا , أنا |
Tu as menti. Tu nous as trahis. Et Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أنت كذبت و بعتنا عندما سنحت لك الفرصة و أتعرف ماذا أيضا ؟ |
Tu sais quoi, Dennis, tout ne tourne pas autour de toi, ok? | Open Subtitles | أتعرف ماذا دينيس، ليس كل شيء يدور حولك، حسناً؟ |
L'amour, une famille, un endroit bien au chaud, mais Vous savez quoi ? | Open Subtitles | الحب , العائلة , مكان أستطيع تسميته ملكى ,ولكن أتعرف ماذا ؟ |
Vous savez quoi ? C'est une affaire classée. En gros j'ai déjà le poste. | Open Subtitles | أتعرف ماذا , الإتفاق أنتهى , ببساطة لدي الوظيفة بالفعل |
Vous savez quoi faire ? | Open Subtitles | حسناً، أتعرف ماذا تفعل؟ |
À ce sujet, Tu sais ce que je mangerais bien ? | Open Subtitles | الآن إذ تكلمت عن ذلك، أتعرف ماذا يستهويني الآن؟ |
Trois chambres ! Tu sais ce que ça veut dire ? | Open Subtitles | يا إلهى، ثلاث غرف نوم أتعرف ماذا يعنى ذلك؟ |
Allons-y. Tu sais ce qu'on dit quand on a faim ? | Open Subtitles | لنذهب، أتعرف ماذا نقول عندما نشعر بالجوع؟ |
Le problème des 3 corps. Vous savez ce que ça veut dire? | Open Subtitles | مشاكل الجسد الثلاثة أتعرف ماذا يعني ذلك ؟ |
Tu sais ce qui lui serait arrivé si elle en avait pris un seul ? Elle a huit ans. Elle n'est pas stupide. | Open Subtitles | أتعرف ماذا أمكن أن يحصل لها لو كانت تناولت واحدة من تلك الحبوب؟ إنها فى الـ8، وليست بهذا الغباء |
Vous savez ce qu'il se passe pour un virus quand l'hôte meurt ? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يحدث للفيروس عندما يموت المُضيف؟ |
Si tu n'y vas pas les mains vides Tu vois ce que je veux dire | Open Subtitles | وستكون أكثر تعاوناً في الحديث إذا لم تذهب هناك خالي اليدين أتعرف ماذا أعني ؟ |
Tu sais comment ils appellent un royal cheese aux USA ? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يطلق على شطيرة البرجر بالجبن |
Vous savez ce qui peut arriver en une ou deux heures perdues avec vous ? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يمكن أن يحدث في الساعة أو الاثنتان اللاتي قد أضيعهما معك؟ |
Vous savez comment nous intitulons cette action, dans notre jargon professionnel? | Open Subtitles | أتعرف ماذا نسمي هذا الموقف في مجال تخصصنا؟ |