ويكيبيديا

    "أتعلمين كم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu sais combien
        
    • Tu sais que
        
    • Tu sais comme
        
    • Sais-tu combien
        
    • Vous savez combien
        
    • Tu sais à quel point
        
    • Sais-tu à quel point
        
    Tu sais combien de poubelles de police j'ai dû fouiller pour les trouver ? Open Subtitles أتعلمين كم قمامة شرطة بحثت فيها حتى أحصل على ذلك ؟
    Tu sais combien d'entre nous sauteraient sur l'occasion d'abandonner le vaisseau si ça voulait dire partir serein et sans poursuite ? Open Subtitles أتعلمين كم واحدٍ منّا سيهبّ لأول فرصة تؤاتيه لترك هذه السفينة لو سيضمن لنا ذلك سماحًا وحريّة؟
    Tu sais combien de lettres type de refus j'ai reçu d'associations de théâtre moins renommées cette année ? Open Subtitles أتعلمين كم من نماذج رسائل الرفض تلقيت من شركات الإنتاج المسرحي والنقابات الأقل شأناً هذه السنة؟
    Tu sais que j'ai essayé de te dire quelque chose pendant un moment, mais tu étais trop occupée ? Open Subtitles أتعلمين كم كنت أود التحدث إليك لأخبرك بأمر ما منذ فتره، ولكنكِ كنت مشغولة جداً؟
    Tu sais comme ces lectures sont difficiles ? Open Subtitles أتعلمين كم من الصعب أن أمارس هذه القراءة ؟
    J'adore les chèvres, mais Sais-tu combien d'entre eux j'ai dû sacrifié ? Open Subtitles أحبّ الماعز، لكن أتعلمين كم ماعزة اضطررت للتضحية بها؟
    Vous savez combien d'argent on a gaspillé dans ce truc ? Open Subtitles أتعلمين كم من النقود أنفقناها على هذا الشيء ؟
    Tu sais à quel point Vancouver est loin de Dollywood ? Open Subtitles -هذا جنون ! أتعلمين كم تبعد "ڤانكوڤر" عن "دوليوود"؟
    Tu sais combien de mes amis, tu as envoyé en prison, jeune femme ? Open Subtitles أتعلمين كم عدد اصحابي الذين وضعت في السجن، يا سيدة؟
    Tu sais combien de gens viennent ici chaque jour pour me proposer de l'aide ? Open Subtitles أتعلمين كم من الأشخاص يأتون إلى هنا في اليوم يبحثون عن أمر مماثل لهذا؟
    Tu sais combien de trucs bizarres j'ai dû faire avant qu'on me laisse mettre mon bras dans un cheval ? Open Subtitles أتعلمين كم من الحصص الغريبة كان عليّ أن آخذها قبل أن يسمحوا لي بوضع يدي بداخل حصان
    Tu sais combien de fois tu es revenue vers elle en 10 ans ? Open Subtitles أتعلمين كم مرة تواصلتي معها في العشر سنوات ؟
    Tu sais combien de temps ça m'a pris pour que je me sente de nouveau normale ? Open Subtitles أتعلمين كم إستغرقت كي أحس أني عادية مرّة أخرى؟
    Tu sais combien de trucs de ce genre j'ai expérimenté jusqu'à présent ? Open Subtitles أتعلمين كم من هذه الاشياء رأيتها في حياتي ؟
    Tu sais combien il y en a, ici ? Open Subtitles أتعلمين كم عدد الحمّامات الذي سيكون بمنزلكِ؟
    Tu sais que je dois évaluer chaque prof, à chaque semestre ? Open Subtitles أتعلمين كم أضطرّ لتقييم كلّ معلّم مع كلّ فصل دراسيّ؟
    Tu sais comme c'est dur de trouver un bon faux petit ami au pied levé ? Open Subtitles أتعلمين كم هو صعب بأن تحصلي على صديق مزيف في وقت قصير؟
    Sais-tu combien de reconstruction complète d'oreille auraient valu de mon temps ? Open Subtitles أتعلمين كم كانت تكلف عملية إعادة زرع أذن كاملة في وقتي؟
    Vous savez combien coûte un bidon dans le Reich ? Open Subtitles أتعلمين كم يكلّف خزان من الوقود في الرايخ؟
    Tu sais à quel point toi et moi étions inquiets Qu'il ne réfléchit pas à cela ? Open Subtitles أتعلمين كم قلقلتِ وإيّاي أنّه لم يفكّر في الأمر مليًّا.
    Sais-tu à quel point l'électorat a les politiques en horreur ? Open Subtitles أتعلمين كم أنتِ سياسية سيئة الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد