ويكيبيديا

    "أتعني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu veux dire
        
    • Vous voulez dire
        
    • Tu parles
        
    • Comme
        
    • Vous parlez
        
    • Quoi
        
    • C'est-à-dire
        
    Tu veux dire, s'il nous disait Quoi que ce soit, il trahirait son fils? Open Subtitles أتعني, أنَّه في حال أخبرنا بشئ فذلك يعني أنَّه سيخونُ إبنه؟
    Rends-moi ma putain de pièce, épouse morte. Ma putain de pièce, Tu veux dire. Open Subtitles أعطيني عملتي اللعينة، أيّتها الزوجة المتوفاة. أتعني عملتي اللعينة؟
    Tu veux dire un mec dans un costume bidon ? Open Subtitles أتعني شخص ما في بذلة هوجاء؟ أو باتمان حقيقي, ستيورات؟
    Vous voulez dire que c'est pour çà que Peter ne peut pas le nier ? Open Subtitles أتعني أن هذا السبب هو الذي يجعل تكذيب الخبر صعبًا على بيتر؟
    Vous voulez dire par égocentrisme et non pour des raisons sociales? Open Subtitles أتعني من أجل الأنانيه و ليس لأسباب إجتماعيه ؟
    Tu parles des petits hommes en plastique qui protègent sa virginité ? Open Subtitles أتعني هذه الرجال البلاستيكية التي تحمي عذريتها ؟
    Comme la ville submergée par l'océan quelque part ? Open Subtitles أتعني الجزيرة الغارقة بالمحيط بمكانٍ ما؟
    Tu veux dire... "Je voulais juste vraiment te voir. J'ai une journée tellement dure". Open Subtitles :أتعني مثل كنت أتطلع لرؤيتك أنا حقا أمر بيوم صعب
    Tu veux dire, un de ces jours dans quelques minutes ? Open Subtitles أتعني وقت لاحق في الدقائق القليلة القادمة؟
    Tu veux dire contrairement aux 900 cameras piratées par ce robot l'an dernier. Open Subtitles أتعني بخلاف الـ900 صورة تلفزيونية ،التم تم إختراقهم العام الماضي
    Tu veux dire que cette chose va sortir ce soir ? Open Subtitles أتعني أنّ ذلك المخلوق سيكون طليقاً هنا الليلة؟
    Tu veux dire parce qu'il a le style coiffé par l'oreiller et parce qu'il sourit ? Open Subtitles أتعني ذلكَ لأنَّ مظهرهُ كمظهري وذو إبتسامةٍ زائفة؟
    Tu veux dire que quand il fait sombre, il devient plus sombre. Open Subtitles أتعني أن مع حلول الضلام، يغلب عليه الشر؟
    Tu veux dire acheter une île dans le Pacifique ? Open Subtitles أتعني شِرائه لِتِلك الجزيرة بالمحيط الهادي؟
    Tu veux dire qu'on te prend pour plus intelligent que ce tu es ? Open Subtitles أتعني انّنا نجعلكم أكثر ذكاءً مما أنتم عليه ؟
    Vous voulez dire que vous êtes accroché à toute la vodka que vous avez bu? Open Subtitles أتعني بسبب السُكر من كل الفودكا التي قمت بشربها؟
    Vous voulez dire accepter qu'il soit vraiment le diable ? Open Subtitles أتعني ، تقبل حقيقة كونه الشيطان بشكل كامل ؟
    Vous voulez dire que je suis à l'heure avant le Boy Scout ? Open Subtitles أتعني أنني سأعمل عل مدار الساعة قبل الكشافة؟
    - Vous voulez dire quand ils sont trop malade pour mettre en place un combat? Open Subtitles أتعني عندما يشتد بهما المرض حتى لا يقدران على المقاومة؟
    Oh, Tu parles de l'œuf que je t'ai donné après m'avoir promis que ma famille sortirait. Open Subtitles أتعني البيضة التي أعطيتها لك بعدما وعدتني أنك ستخرج عائلتي؟
    Vous parlez d'un médecin blouse blanche-stétho-médoc... Open Subtitles أتعني طبيب ب معطف أبيض و سماعات أذن و وصفة أدوية
    C'est-à-dire que je voudrais exprimer mes sentiments, sans le pouvoir ? Open Subtitles أتعني بأنني أرغب أن أعبر عن مشاعري لكنني لا أستطيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد