ويكيبيديا

    "أتكينسون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Atkinson
        
    Le même jour, M. Atkinson a remis une lettre personnelle au juge. UN وفي اليوم نفسه، سلم السيد أتكينسون رسالة شخصية إلى القاضي.
    Le 12 juillet 1998, après avoir écouté les arguments, le tribunal a ordonné que M. Atkinson soit mis en liberté sous caution. UN وفي ٢١ تموز/يوليه ٨٩٩١، أمرت المحكمة، بعد سماع الطلبات، باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة.
    9. Le 19 juillet 1998, une autre audience a eu lieu et le juge a ordonné la libération de M. Atkinson sous caution, dans les mêmes conditions que celles stipulées dans l'ordonnance rendue une semaine auparavant. UN ٩- وفي ٩١ تموز/يوليه ٨٩٩١، عُقدت جلسة أخرى في المحكمة وأمر القاضي باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة بنفس الشروط التي تم النص عليها في اﻷمر الذي صدر قبل ذلك بأسبوع.
    Le 16 août 1998, l'avocat de M. Atkinson a présenté une requête en son nom. UN وفي ٦١ آب/أغسطس، قدم محامي السيد أتكينسون التماسا نيابة عنه.
    C. Communication No 573/1994; Harry Atkinson et consorts UN جيم - البلاغ رقم ٥٧٣/١٩٩٤؛ هاري أتكينسون وآخرون ضد كندا
    6. Selon la source, George Atkinson, citoyen britannique, homme d'affaires et ingénieur paysagiste, né le 16 mai 1951, aurait été arrêté à Doubaï le 1er mars 1997. UN ٦- ووفقا للمصدر، فإن جورج أتكينسون مواطن بريطاني، ورجل أعمال ومهندس مناظر طبيعية، وُلد في ٦١ أيار/مايو ١٥٩١، وأُلقي القبض عليه، حسبما ذُكر، في دبي في ١ آذار/مارس ٧٩٩١.
    7. M. Atkinson est retourné à Doubaï le 26 février 1997 afin d'assister à un tournoi de golf et il a été arrêté peu avant son retour au Royaume—Uni. UN ٧- وعاد السيد أتكينسون إلى دبي في ٦٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ لمشاهدة سلسلة مباريات جولف وأُلقي القبض عليه قبل الموعد المحدد للعودة إلى المملكة المتحدة بوقت قصير.
    8. Dans une autre communication, la source fait observer que M. Atkinson a été inculpé le 5 avril 1998 et qu'il a réfuté toutes les accusations selon lesquelles il aurait versé des commissions illicites. UN ٨- وفي رسالة أخرى، يشير المصدر إلى أن السيد أتكينسون قد اُتهم في ٥ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وأنه قد أنكر جميع التهم القائلة بأنه قد دفع عمولات غير مشروعة.
    Le 14 juillet 1998, M. Atkinson avait rempli les conditions requises et son garant avait été informé qu'il serait libéré, ce qu'aurait confirmé le Procureur général lui—même le lendemain. UN وفي ٤١ تموز/يوليه ٨٩٩١، استوفى السيد أتكينسون الشروط الملحقة بأمر الكفالة، وجرى إبلاغ كفيله بأنه سيجري اﻹفراج عنه؛ وذُكر أن هذا هو ما أكده المدعي العام نفسه في اليوم التالي.
    12. Le Groupe de travail note que M. Atkinson est détenu depuis le 26 février 1997 et n'a été inculpé que le 5 avril 1998, qu'il n'a pas été jugé et qu'un juge a ordonné sa mise en liberté sous caution, décision qui n'a pas été appliquée. UN ٢١- ويلاحظ الفريق العامل أن السيد أتكينسون محتجز منذ ٦٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ وأنه لم يُوجه إليه إتهام إلا في ٥ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وأنه لم يُحاكم وأن قاضيا قد أمر باﻹفراج عنه بكفالة، وهو أمر لم يُنفذ.
    Le Gouvernement des Émirats arabes unis conteste l'avis No 17/1998 et réaffirme que les procédures selon lesquelles se sont déroulées les poursuites engagées contre John Atkinson étaient compatibles avec les normes internationales : UN 22- واعترضت حكومة الإمارات العربية المتحدة على الرأي رقم 17/1998 وأكدت من جديد أن إجراءات القضية المرفوعة ضد جون أتكينسون كانت تتفق مع المعايير الدولية:
    On devrait aussi se pencher sur les implications de l'étude Atkinson sur la mesure de la production et de la productivité des administrations publiques, effectuée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN وينبغي إيلاء الاعتبار للآثار المترتبة على استعراض أتكينسون لقياس الناتج والإنتاجية الحكوميين لغرض الممارسة الدولية في قياس ناتج الخدمات العامة الذي أجرته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    47. Tony Atkinson a identifié trois éléments clefs de l'exclusion sociale: UN 47- وقد حدَّد توني أتكينسون ثلاث سمات رئيسية للاستبعاد الاجتماعي، هي():
    Sir Tony Atkinson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord); UN السير توني أتكينسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)؛
    Pour la 5e accusation, meutre au 1er degré d'Alexis Atkinson, coupable. Open Subtitles التهمة الخامسة جريمة قتل من الدرجة الأولى لـ(أليكسيس أتكينسون) مذنب
    Tu te souviens d'Atkinson, le capitaine de la 23 ? Open Subtitles سماع؟ أتتذكر (أتكينسون) الكابتن في الإثنين ثلاثة
    a) Tony Atkinson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), Anna Hedbord (Suède), Amina Mama (Nigéria) et Adele Smith Simmons (États-Unis d'Amérique) pour un mandat de deux ans commençant le 1er juillet 2005 et expirant le 30 juin 2007; UN (أ) توني أتكينسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية)، وأنّا هيدبورد (السويد) وأمينة ماما (نيجيريا) وأديل سميث سيمونز (الولايات المتحدة الأمريكية) لمدة عضوية من سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2005 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2007؛
    a) Tony Atkinson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), Anna Hedbord (Suède), Amina Mama (Nigéria) et Adele Smith Simmons (États-Unis d'Amérique) pour un mandat de deux ans commençant le 1er juillet 2005 et expirant le 30 juin 2007; UN (أ) توني أتكينسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية)، وأنّا هيدبورد (السويد) وأمينة ماما (نيجيريا) وأديل سميث سيمونز (الولايات المتحدة الأمريكية) لمدة عضوية من سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2005 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2007؛
    C. Communication No 573/1994, Harry Atkinson et consorts c. Canada (décision adoptée le 31 octobre 1995, cinquante- UN البلاغ رقم ٥٧٣/١٩٩٤؛ هاري أتكينسون وآخرون ضد كندا )قرار معتمــد فــي ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبــر ١٩٩٥، الـدورة الخامسة والخمسون(
    Tu peux nous laisser un instant, Atkinson ? Open Subtitles حسناً هلا أعطيتني دقيقة , (أتكينسون) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد